Jump to ContentJump to Main Navigation

Online

49,00 € / $74.00*

* Prices subject to change. Shipping costs will be added if applicable.
Publication Date:
July 2009
ISSN:
1613-0626
DOI:
10.1515/ZGL.2009.004

See all formats and pricing

Online
Individual Subscription Online only
Euro [D] 49.00
RRP for USA, Canada, Mexico
US$ 74.00 *
Print
Individual Subscription Online only
Euro [D] 209.00
RRP for USA, Canada, Mexico
US$ 314.00 *
Print + Online
Individual Subscription Online only
Euro [D] 251.00
RRP for USA, Canada, Mexico
US$ 377.00 *
*Prices subject to change. Shipping costs will be added if applicable.

Zeitschrift für germanistische Linguistik

Deutsche Sprache in Gegenwart und Geschichte

Ed. by Ágel, Vilmos / Feilke, Helmuth / Linke, Angelika / Lüdeling, Anke / Tophinke, Doris

3 Issues per year

ERIH category INT2

VolumeIssuePage

Issues

Sprachvariation im 18. Jahrhundert. Die Briefe der Familie Mozart Teil I

Ingo Reiffenstein

c1Adresse des Verfassers: Prof. em. Dr. Ingo Reiffenstein, Dorfbeuern 27, A-5152 Michaelbeuern. E-Mail:

Citation Information: Zeitschrift für Germanistische Linguistik. Volume 37, Issue 1, Pages 47–80, ISSN (Online) 1613-0626, ISSN (Print) 0301-3294, DOI: 10.1515/ZGL.2009.004, July 2009

Publication History:
Published Online:
2009-07-29

Abstract

In the second half of the eighteenth century, a far-reaching change took place in the language of Southern Germany and Austria. This change from the traditional baroque Upper German written language [oberdeutsche Schreibsprache] to modern High German occurred not only in the language of printing, but also in private letters. One result of this transition is a broad variety of linguistic forms. The extensive correspondence between members of the Mozart family (father, mother, daughter, son) is an extremely useful object for the investigation of this language variation.

After a series of introductory sections, the usage of written language by the different members of the family will be analyzed in part one of this paper. The range of variety reaches from Leopold Mozart's modern, educated German to the traditional, partly colloquial language of Mozart's mother. A separate chapter deals with W. A. Mozart's creative use of language (and varieties), his fancy for artificial jokes und word play [Sprachspiele]. Part two deals with the question of what we can learn from the written language of the letters about how the Mozarts spoke with each other and with other members of their society.

Comments (0)

Please log in or register to comment.