Pescia, Lorenza. "14. Breve nota sulla traduzione in italiano (elvetico) di alcune forme composte tedesche".
Doing Applied Linguistics: Enabling Transdisciplinary Communication, edited by Daniel Perrin and Ulla Kleinberger, Berlin, Boston: De Gruyter, 2017, pp. 124-129.
https://doi.org/10.1515/9783110496604-015
Pescia, L. (2017). 14. Breve nota sulla traduzione in italiano (elvetico) di alcune forme composte tedesche. In D. Perrin & U. Kleinberger (Ed.),
Doing Applied Linguistics: Enabling Transdisciplinary Communication (pp. 124-129). Berlin, Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110496604-015
Pescia, L. 2017. 14. Breve nota sulla traduzione in italiano (elvetico) di alcune forme composte tedesche. In: Perrin, D. and Kleinberger, U. ed.
Doing Applied Linguistics: Enabling Transdisciplinary Communication. Berlin, Boston: De Gruyter, pp. 124-129.
https://doi.org/10.1515/9783110496604-015
Pescia, Lorenza. "14. Breve nota sulla traduzione in italiano (elvetico) di alcune forme composte tedesche" In
Doing Applied Linguistics: Enabling Transdisciplinary Communication edited by Daniel Perrin and Ulla Kleinberger, 124-129. Berlin, Boston: De Gruyter, 2017.
https://doi.org/10.1515/9783110496604-015
Pescia L. 14. Breve nota sulla traduzione in italiano (elvetico) di alcune forme composte tedesche. In: Perrin D, Kleinberger U (ed.)
Doing Applied Linguistics: Enabling Transdisciplinary Communication. Berlin, Boston: De Gruyter; 2017. p.124-129.
https://doi.org/10.1515/9783110496604-015
Copied to clipboard