Richter, Anna Katharina. "The Danish Translation of Amadís de Gaula in the Thott Collection in the Royal Danish Library, Copenhagen: A Novel of Chivalry in Denmark".
The Meaning of Media: Texts and Materiality in Medieval Scandinavia, edited by Anna Catharina Horn and Karl G. Johansson, Berlin, Boston: De Gruyter, 2021, pp. 157-172.
https://doi.org/10.1515/9783110695366-008
Richter, A. (2021). The Danish Translation of Amadís de Gaula in the Thott Collection in the Royal Danish Library, Copenhagen: A Novel of Chivalry in Denmark. In A. Horn & K. Johansson (Ed.),
The Meaning of Media: Texts and Materiality in Medieval Scandinavia (pp. 157-172). Berlin, Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110695366-008
Richter, A. 2021. The Danish Translation of Amadís de Gaula in the Thott Collection in the Royal Danish Library, Copenhagen: A Novel of Chivalry in Denmark. In: Horn, A. and Johansson, K. ed.
The Meaning of Media: Texts and Materiality in Medieval Scandinavia. Berlin, Boston: De Gruyter, pp. 157-172.
https://doi.org/10.1515/9783110695366-008
Richter, Anna Katharina. "The Danish Translation of Amadís de Gaula in the Thott Collection in the Royal Danish Library, Copenhagen: A Novel of Chivalry in Denmark" In
The Meaning of Media: Texts and Materiality in Medieval Scandinavia edited by Anna Catharina Horn and Karl G. Johansson, 157-172. Berlin, Boston: De Gruyter, 2021.
https://doi.org/10.1515/9783110695366-008
Richter A. The Danish Translation of Amadís de Gaula in the Thott Collection in the Royal Danish Library, Copenhagen: A Novel of Chivalry in Denmark. In: Horn A, Johansson K (ed.)
The Meaning of Media: Texts and Materiality in Medieval Scandinavia. Berlin, Boston: De Gruyter; 2021. p.157-172.
https://doi.org/10.1515/9783110695366-008
Copied to clipboard