HOFMANN, JOSEF. "DAS NEUE TESTAMENT IN ÄTHIOPISCHER SPRACHE. Probleme der Übersetzung und Stand der Forschung".
Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare: Der gegenwärtige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung für die griechische Textgeschichte, edited by Kurt Aland, Berlin, Boston: De Gruyter, 1972, pp. 345-374.
https://doi.org/10.1515/9783110827019.345
HOFMANN, J. (1972). DAS NEUE TESTAMENT IN ÄTHIOPISCHER SPRACHE. Probleme der Übersetzung und Stand der Forschung. In K. Aland (Ed.),
Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare: Der gegenwärtige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung für die griechische Textgeschichte (pp. 345-374). Berlin, Boston: De Gruyter.
https://doi.org/10.1515/9783110827019.345
HOFMANN, J. 1972. DAS NEUE TESTAMENT IN ÄTHIOPISCHER SPRACHE. Probleme der Übersetzung und Stand der Forschung. In: Aland, K. ed.
Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare: Der gegenwärtige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung für die griechische Textgeschichte. Berlin, Boston: De Gruyter, pp. 345-374.
https://doi.org/10.1515/9783110827019.345
HOFMANN, JOSEF. "DAS NEUE TESTAMENT IN ÄTHIOPISCHER SPRACHE. Probleme der Übersetzung und Stand der Forschung" In
Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare: Der gegenwärtige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung für die griechische Textgeschichte edited by Kurt Aland, 345-374. Berlin, Boston: De Gruyter, 1972.
https://doi.org/10.1515/9783110827019.345
HOFMANN J. DAS NEUE TESTAMENT IN ÄTHIOPISCHER SPRACHE. Probleme der Übersetzung und Stand der Forschung. In: Aland K (ed.)
Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare: Der gegenwärtige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung für die griechische Textgeschichte. Berlin, Boston: De Gruyter; 1972. p.345-374.
https://doi.org/10.1515/9783110827019.345
Copied to clipboard