Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter July 30, 2009

Snow White in Africa

  • Sigrid Schmidt
From the journal Fabula

Abstract

This paper discusses the three different groups of versions of the international tale type of Snow White in Africa: Arabian versions in North and East Africa, versions similar to oral Portuguese traditions in former Portuguese colonies and a mixture of Grimm derived texts and oral traditions from Southern Europe in Namibia. They are compared with an African tale that shares with them the same basic topic: the attacks on the life of an innocent, beautiful girl. This comparison shows the differences between European and African magic tales and at the same time proves that a certain type of ancient African tales can be classified as magic tales as well. The analysis of the African tale sheds light on certain traits of the European tale.

Résumé

Le présent article examine les trois groupes de variantes du conte-type international de Blanche-Neige en Afrique: les versions arabes en Afrique du Nord et de l'Est, les versions ressemblant aux traditions orales du Portugal dans les anciennes colonies de ce pays ainsi que des textes qui mélangent la version Grimm avec des traditions orales sud-européennes en Namibie. Elles sont comparées avec un conte africain basé sur le même thème fondamental: l'attentat contre la vie d'une jeune fille belle et innocente. Cette comparaison montre les différences entre les contes merveilleux européens et les contes magiques africains et indique en même temps qu'un certain genre d'anciens contes africains peut aussi être classé parmi les contes merveilleux. D'autre part, l'analyse du conte africain peut contribuer à l'élucidation de certain traits du conte européen.

Zusammenfassung

Der Aufsatz diskutiert die drei verschiedenen Redaktionen des internationalen Erzähltyps Schneewittchen in Afrika: arabische Formen in Nord- und Ostafrika, der mündlichen portugiesischen Überlieferung nahestehende Formen in den ehemaligen portugiesischen Kolonien und eine Vermischung des Grimm-Texts mit einer aus den südeuropäischen Ländern bekannten mündlichen Fassung in Namibia. Diese werden einer afrikanischen Geschichte gegenübergestellt, die das gleiche Grundthema behandelt: die Angriffe auf das Leben eines unschuldigen schönen Mädchens. Ein Vergleich weist die Unterschiede zwischen den europäischen und afrikanischen Märchen auf und zeigt gleichzeitig, daß eine bestimmte Art von altafrikanischen Märchen auch als Zaubermärchen klassifiziert werden kann. Andererseits erhellt die Analyse des afrikanischen Märchens gewisse Züge des europäischen Märchens.

Published Online: 2009-07-30
Published in Print: 2008-December

© Walter de Gruyter Berlin · New York

Downloaded on 6.12.2023 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/FABL.2008.021/html
Scroll to top button