Accessible Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton March 27, 2014

Creating rich language environments for more than one language: A work in progress in Flemish childcare

Koen Van Gorp and Caroline Moons

Abstract

This paper discusses language policy and practices in early educational settings in Flanders (Belgium). It describes the Flemish context and the challenges ECEC face. Stakeholders’ beliefs and observed linguistic practices in ECEC in general and in the province of Flemish-Brabant are presented based on a small scale quantitative and qualitative study. We also discuss how major stakeholders have shaped language policy concerning language stimulation and multilingualism in recent years and how a new policy is being implemented in childcare. Finally, we describe additional initiatives taken by regional governments to provide childcare centres with the necessary materials and training to implement this new language policy.

Samenvatting

Dit artikel beschrijft de taalpolitiek en talige praktijken in de kinderopvang in Vlaanderen (België). Eerst wordt de Vlaamse context toegelicht en worden de uitdagingen waar de kinderopvang voor staat, getypeerd. De percepties en geobserveerde talige praktijken in de Vlaamse kinderopvang in het algemeen en in de provincie Vlaams-Brabant in het bijzonder worden beschreven op basis van een kleinschalige kwantitatieve en kwalitatieve studie. Daarna beschrijven we de wijze waarop een nieuw taalbeleid vorm heeft gekregen gedurende de afgelopen jaren en de wijze waarop dit taalbeleid geïmplementeerd wordt in de praktijk van de kinderopvang. Ten slotte wordt stilgestaan bij de initiatieven die door de provinciale overheden opgezet worden om de medewerkers van kinderdagverblijven te professionaliseren en hen via materiaal te ondersteunen bij de implementatie van het nieuwe taalbeleid.

Zusammenfassung

In diesem Artikel beschreiben wir die Sprachpolitik und die sprachlichen Praxis in Kindertagesstätten in Flandern (Belgien). Zunächst erläutern wir den flämischen Kontext und charakterisieren die Herausforderungen, vor denen die frühkindliche Bildung steht. Anhand von Ergebnissen kleinangelegter qualitativer und quantitativer Studien zeigen wir sowohl die empfundene als auch die tatsächlich stattfindende Sprachpraxis in Flandern und insbesondere in der Provinz Flämisch-Brabant auf. Danach erläutern wir, wie sich die aktuelle Sprachpolitik in den vergangenen Jahren entwickelt hat und auf welche Art dies in der frühen Bildung in Kindertagesstätten in die Praxis umgesetzt wurde. Schließlich berichten wir über einige Initiativen, die von der Politik auf regionaler Ebene gestartet wurden, um zur Professionalisierung von Erzieherinnen beizutragen und ihnen mit neuem Material zur Hand zu gehen, um damit die Umsetzung der neuen Sprachpolitik zu unterstützen.

Resumen

Este trabajo trata de la política y las prácticas lingüísticas en la educación infantil temprana en Flandes (Bélgica). Primero se describe el contexto flamenco y los desafíos que surgen para la educación infantil temprana. Luego, en base a un estudio cuantitativo y cualitativo a pequeña escala, se presentan las percepciones y las observaciones de las prácticas lingüísticas en general y en la provincia del Brabante Flamenco en particular. Después se considera el modo en que los principales agentes involucrados han dado forma a la nueva política lingüística (en cuanto a la estimulación del lenguaje y el multilingüismo) en los últimos años y la manera en que se ha implementado esa política en la práctica de la educación infantil temprana. Finalmente, se discuten las iniciativas que emprenden los gobiernos provinciales para proporcionar a las guarderías los materiales necesarios y la formación para poner en práctica esta nueva política lingüística.

7

7 References

Bangma, Idske & Alex Riemersma. 2011. Multilingual Early Language Transmission (MELT). Summary of relevant literature on early multilingual learning, related to European smaller state and regional & minority language communities. Leeuwaarden: Fryske Academy. Search in Google Scholar

Belgisch Staatsblad [Belgian official journal]. 09.04.2009. Edn. 2. http://www.ond.vlaanderen.be/decretenbundel/pdf/Decreettoelatingsvoorwaarden.pdf (accessed 1 June 2013). Search in Google Scholar

Belgium: ethnic composition. [Map/Still]. In Britannica Online for Kids. http://kids.britannica.com/elementary/art-750 (accessed 26 May 2013). Search in Google Scholar

Blommaert, Jan & Jef Verschueren. 1998. Debating diversity. Analyzing the Discourse of Tolerance. London: Routledge. Search in Google Scholar

Borg, Simon. 2003. Teacher cognition in language teaching: A review of research on what language teachers think, know, believe and do. Language Teaching 36. 81–109. Search in Google Scholar

Borg, Simon. 2006. Teacher Cognition and Language Education. London: Continuum. Search in Google Scholar

Bruner, Jerome. 1978. Child’s talk: Learning to use language. New York: Norton. Search in Google Scholar

Chang, Florence, Gisele Crawford, Diane Early, Donna Bryant, Carollee Howes, Margaret Burchinal, Oscar Barbarin, Richard Clifford & Robert Pianta (2007). Spanish-speaking children’s social and language development in pre-kindergarten classrooms. Early Education and Development 18(2). 243–269. Search in Google Scholar

Cornips, Leonie. 2012. Eigen en vreemd. Meertaligheid in Nederland [Own and foreign. Multilingualism in the Netherlands]. Amsterdam: Amsterdam University Press. Search in Google Scholar

Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press. Search in Google Scholar

Craith, Máiréad Nic. 2006. Europe and the politics of language: citizens, migrants and outsiders. New York: Palgrave Macmillan. Search in Google Scholar

Cummins, Jim. 2001. Bilingual children’s mother tongue: Why it is important for education? Sprogforum 19. 15–20. Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2003. Home languages spoken in officially monolingual Flanders: a survey. Plurilingua 24. 79–96. Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2004. Jonge kinderen met twee talen [Young children with two languages]. In Vlaamse Onderwijsraad (eds), Meer talen in de basisschool? Een verkenning [More languages in primary school? An exploration], 67–78. Antwerpen &Apeldoorn: Garant. Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2007. Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied Psycholinguistics 28(3). 411–424. Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2013.Harmonious Bilingual Development: Young Families’ Well-Being in Language Contact Situations. International Journal of Bilingualism (June 11, 2013). doi:10.1177/1367006913489202. Search in Google Scholar

Devlieger, Mieke & Greet Goossens. 2007. An assessment tool for the evaluation of teacher practice in powerful task-based language environments. In Kris Van den Branden, Koen Van Gorp & Machteld Verhelst (eds.), Tasks in action: Task-based language education from a classroom-based perspective, 92–130. Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing. Search in Google Scholar

Gándara, Patricia & Megan Hopkins (eds.). 2010. Forbidden language: English learners and restrictive language policies. New York: Teachers College Press, Columbia University. Search in Google Scholar

García, Ofelia. 2009. Bilingual education in the 21st century: A global perspective. West Sussex, UK: Wiley-Blackwell. Search in Google Scholar

Gogolin, Ingrid. 2002. Linguistic diversity and new minorities in Europe. Guide for the development of language education policies in Europe: From linguistic diversity to plurilingual education. (Reference Study). http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/GogolinEN.pdf (accessed 29 March 2013). Search in Google Scholar

Jaspers, Jürgen. 2004. Tegenwerken, belachelijk doen: talige sabotage van Marokkaanse jongens op een Antwerpse middelbare school: een sociolinguïstische etnografie [Being ridiculous: linguistic sabotage of Moroccan boys in a secondary school in Antwerp]. Antwerpen: Universiteit Antwerpen dissertation. Search in Google Scholar

Jaspers, Jürgen. 2011. Talking like a ‘zerolingual’: Ambiguous linguistic caricatures at an urban secondary school. Journal of Pragmatics 43. 1264–1278. Search in Google Scholar

Joos, Sien, Heleen Van Nuffel, Joke Drijkoningen & Kris Van den Branden. 2011. Taalvereisten voor begeleiders en verantwoordelijken in de kinderopvang van baby’s en peuters [Language demands for childcare workers and coordinators]. (Internal research report). Leuven: Centrum voor Taal en Onderwijs, KU Leuven. Search in Google Scholar

Kaplan B. Robert & Richard B. Baldauf, Jr. 1997. Language planning: from theory to practice. Clevedon: Multilingual Matters. Search in Google Scholar

Kind en Gezin. 2012a. Het kind in Vlaanderen 2012 [The child in Flanders 2012]. http://www.kindengezin.be/img/Het_kind_in_Vlaanderen_2012.pdf (accessed 20 December 2013). Search in Google Scholar

Kind en Gezin. 2012b. Vision text language stimulation and multilingualism. http://www.vbjk.be/files/2012-09-30%20VisieTaal%20Engels.pdf (accessed 28 March 2013). Search in Google Scholar

Long, Michael. 2005. Second language needs analysis. Cambridge: Cambridge University Press. Search in Google Scholar

Moons, Caroline. 2010. Kindergarten teachers speak: Working with language diversity in the classroom. Montreal: Mc Gill University MA thesis. Search in Google Scholar

OECD. (2010). PISA 2009 Results: Overcoming Social Background – Equity in Learning Opportunities and Outcomes (Volume II). Paris: OECD. Search in Google Scholar

Oefen hier je Nederlands. http://www.oefenhierjenederlands.be/helpen/actie.htm (accessed 5 April 2013). Search in Google Scholar

Ruiz, Richard. 1984. Orientations in language planning. NABE Journal 8. 15–34. Search in Google Scholar

Sierens, Sven & Piet Van Avermaet. (2014). Language diversity in education: evolving from multilingual education to functional multilingual education. In David Little, Constant Leung & Piet Van Avermaet (eds.), Managing diversity in education, 204–223. Bristol, UK: Multilingual matters. Search in Google Scholar

Steunpunt Taalwetwijzer: Het taalgebruik in het onderwijs [Support centre Language law wise: language use in education]. http://brussel.vlaanderen.be/onderwijs.html (accessed 1 June 2013). Search in Google Scholar

Swain, Merrill & Sharon Lapkin. 2013. A Vygotskian sociocultural perspective on immersion education. The L1/L2 debate. Journal of immersion and content-based language education 1(1). 101–129. Search in Google Scholar

Van den Branden, Kris. 2006. Task-based language education. Cambridge: Cambridge University Press. Search in Google Scholar

Van den Branden, Kris. 2009. Diffusion and implementation of innovations. In Michael H. Long & Catherine J. Doughty (eds.), The handbook of language teaching, 659–672. Malden, MA: Wiley-Blackwell. Search in Google Scholar

Van den Branden, Kris & Machteld Verhelst. 2008. Naar een volwaardig talenbeleid. Omgaan met meertaligheid in het Vlaams onderwijs [Towards a full-fledged language policy: Dealing with multilingualism in Flemish education]. TORB – Tijdschrift voor onderwijsrecht en onderwijsbeleid 2007–2008. 315–332. Search in Google Scholar

Van Droogenbroeck, Michaël. 2011. Living in translation. http://www2.derand.be/livingintranslation/en/monolingualism_Rand.php (accessed 26 May 2013). Search in Google Scholar

Van Gorp, Koen. 2008. Task-based language learning in Flanders: Opportunities for second language acquisition and beyond. In Melinda Dooly & Diana Eastment (eds.), How were going about it? Teachers’ voices on innovative approaches to teaching and learning languages, 88–102. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. Search in Google Scholar

Van Gorp, Koen. 2012. Meertaligheid in Vlaanderen, een doos van Pandora? Beleidsopvattingen en stemmen uit de voorschoolse en schoolse praktijk [Multilingualism in Flanders, Pandora’s box? Policy views and voices from preschool and educational practice]. In Nivja de Jong, Kasper Juffermans, Merel Keijzer & Laurent Rasier (eds.), Papers of the Anéla 2012 Applied Linguistics Conference, 223–232. Delft: Eburon. Search in Google Scholar

Vandeurzen, Jo. 2009. Beleidsnota 2009–2014 Welzijn, volksgezondheid en gezin [Policy letter 2009–2014 Welfare, Public Health and Family]. http://www.vlaanderen.be/sites/default/files/documents/21_wvg_2009_2014.pdf (accessed 7 June 2013). Search in Google Scholar

Verhelst, Machteld. 2006. A box full of feelings: Promoting infants’ second language acquisition all day long. In Kris Van den Branden (ed.), Task-based language education, 197–216. Cambridge: Cambridge University Press. Search in Google Scholar

Verhelst, Machteld. 2007. Onderzoeksrapport: Meertaligheid en taalstimulering in de kinderdagverblijven in de Vlaamse Rand rond Brussel [Research report: Multilingualism and language stimulation in childcare centres in the Flemish border area around Brussels]. (Internal report). Leuven: Centrum voor Taal en Onderwijs, KU Leuven. Search in Google Scholar

Verhelst, Machteld, Sien Joos & Caroline Moons. 2011. Studieopdracht Kind & Gezin. Taalstimulering en meertaligheid by kinderen van 0 tot 6 [Study commissioned by Child and Family. Language stimulation and multilingualism with children from 0 till 6]. Leuven: Centrum voor Taal en Onderwijs, KU Leuven. Search in Google Scholar

Verheyden, Lieve & Machteld Verhelst. 2007. Opportunities for task-based language teaching in Kindergarten. In Kris Van den Branden, Koen Van Gorp & Machteld Verhelst (eds.), Tasks in action: Task-based language education from a classroom-based perspective, 285–309. Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing. Search in Google Scholar

Vlaams Parlement. 2005. Voorstel van resolutie betreffende het taalbeleid in de voorschoolse kinderopvang. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering. 16 november 2005. Stuk 349. Nr 5 [Proposal of resolution concerning language policy in preschool childcare. Text accepted by the plenary assembly. 16 November 2005]. http://docs.vlaamsparlement.be/docs/stukken/2004-2005/g349-5.pdf (accessed 2 April 2013). Search in Google Scholar

Vlaams Parlement. 2011. Handelingen Plenaire Vergadering van 4 mei 2011 [Proceedings General Assembly Flemish Parliament 4 May 2011]. http://docs.vlaamsparlement.be/docs/handelingen_plenaire/2010-2011/plen035-04052011.pdf (accessed 1 June 2013). Search in Google Scholar

Vlaams Parlement. 2012. Handelingen Commissie voor Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebeleid van 13 maart 2012. Commissievergadering nr. C169 – WEL13 (2011–2012) – 13 maart 2012 [Proceedings Commission Welfare, Health Care, Family and Poverty policy 13 March 2012]. http://docs.vlaamsparlement.be/docs/handelingen_commissies/2011-2012/c0m169wel13-13032012.pdf (accessed 2 April 2013). Search in Google Scholar

Vlaamse Regering. Office of the Flemish Minister for Welfare, Public Health and Family Affairs, Vandeurzen, Jo. 2010. Conceptual paper for childcare decree. 23 July 2010. http://www.kindengezin.be/img/conceptual-paper-for-child-care-decree-23-juli-2010.pdf (accessed 22 March 2013). Search in Google Scholar

Vlaamse Onderwijsraad. 2004. Meer talen in de basisschool? Een verkenning [More languages in primary school? An exploration]. Antwerpen & Apeldoorn: Garant. Search in Google Scholar

VLOR Raad Basisonderwijs. 2012. Beleidsinitiatieven kleuter-participatie: een balans [Policy initiatives child participation: a balance]. Brussel: Vlaamse Onderwijsraad. http://www.vlor.be/sites/www.vlor.be/files/rapport_kleuterparticipatie.pdf (accessed 2 April 2013). Search in Google Scholar

Wells, Gordon. 2009. The meaning makers. Learning to talk and talking to learn. 2nd edn. Bristol, UK: Multilingual Matters. Search in Google Scholar

Willemyns, Roland. 2003. Het verhaal van het Vlaams. De geschiedenis van het Nederlands in de Zuidelijke Nederlanden [The story of Flemish. The history of Dutch in the Southern Low Countries]. Antwerpen: Standaard Uitgeverij. Search in Google Scholar

Published Online: 2014-3-27
Published in Print: 2014-4-1

© 2014 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston