Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton August 19, 2017

Languages of schooling in European policymaking: present state and future outcomes

Francisco Lorenzo and Fernando Trujillo


European language policies have unfolded under the umbrella of the Council of Europe and the European Commission over the last past decades. The major goal has been so far to handle autochthonous multilingualism and preserve language diversity. Major developments in this area has been followed by new political and educational targets. The first one is the spread of high levels of cognitive academic language proficiency (CALP) across all the student population. High CALP levels imply the acquisition of high order skills triggered by the practice of advanced language structures at school, mostly through language across the curriculum schemes. Secondly, their interests lie in the development of second language instruction competence (SLIC); i.e. the ability to process school content in a variety of languages so that multilingual education does not affect communicative levels only. CALP and SLIC will mark the political goals for language policy in the nearby future and it so happens that languages of schooling provide a framework to operationalize these goals. Following on past research on European multilingual language policies, this paper intends to explore the means to make this language policy happen in schools. The major concepts, innovations and policies discussed will be illustrated with examples from the course of History.


Las políticas lingüísticas europeas se han desarrollado en las últimas décadas bajo el auspicio del Consejo de Europa y la Comisión Europea. Hasta ahora, estas políticas se han centrado en el reconocimiento del multilingüismo autóctono y la preservación de la diversidad lingüística. Los logros en esta área se extienden ahora a nuevos retos de política educativa y lingüística. El primero es la extensión del dominio de la lengua académica o literacidad avanzada, también conocido en la literatura como CALP. El desarrollo de CALP implica la adquisición de competencias avanzadas por el dominio de la lengua académica, un objetivo que se consigue por medio de innovaciones como las lenguas a través del currículo. En segundo lugar, las políticas persiguen el desarrollo de la capacidad para aprender a través de una segunda lengua (second language instruction competence o SLIC). CALP y SLIC marcan los objetivos políticos en el futuro inmediato y ambos pueden conseguirse a través del paradigma lenguas de escolarización (languages of schooling). Este artículo explora los procedimientos para implementar el principio de lenguas de escolarización en educación. Los conceptos, innovaciones y políticas que se discuten se ilustran con ejemplos de la asignatura de Historia.


Acevedo, Claire. 2006. Closing the gap and accelerating learning in the middle years of schooling. Australian Journal of Language and Literacy 14. 124-141Search in Google Scholar

Ahrens, Rühdiger (ed.) 2003. Europaische Sprachenpolitik. Heidelberg: Universitatsverlag Winter.Search in Google Scholar

Arzoz, Xabier. (ed.) 2008. Respecting linguistic diversity in the European Union. Amsterdam: John Benjamins Publishing.10.1075/wlp.2Search in Google Scholar

Asención-Delaney, Yuly., & Collentine, Joseph. 2011. A multidimensional analysis of a written L2 Spanish corpus. Applied Linguistics 32, 299–322.10.1093/applin/amq053Search in Google Scholar

Beacco Jean-Claude. 2010. Items for a description of linguistic competence in the language of schooling necessary for learning/teaching history. Strasbourg: Council of Europe. Search in Google Scholar

Beacco Jean Claude & Byram Michael. 2003. Guide for the development of language education policies in Europe. From linguistic diversity to plurilingual education. Strasbourg : Council of Europe.Search in Google Scholar

Beacco Jean Claude, Cavalli M., Coste D., Egli Cuenat M., Goullier F. & Panthier J. 2016. A handbook for curriculum development and teacher training. The language dimension in all subjetcs. Strasbourg : Council of Europe. Search in Google Scholar

Bullock, Alan. 1975. The Bullock Report. A language for life. London: Her Majesty's Stationary Office.Search in Google Scholar

Bernstein, Basil. 1975. Class, code and control: Volume 3 – Towards a theory of educational transmissions. London: Routledge & Kegan PaulSearch in Google Scholar

Biber, Douglas., Davies, M., Jones, J. K., & Tracy-Ventura, N. 2006. Spoken and written register variation in Spanish: A multi-dimensional analysis. Corpora 1. 1–37.10.3366/cor.2006.1.1.1Search in Google Scholar

BMUKK. Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur (2005) Lehrplan AHS-Oberstufe. Geschichte, Sozialkunde und Politische Bildung.. ” ( (accessed 30 June 2016)Search in Google Scholar

Breidbach, Stephan, Bach, G., & Wolff, D. 2002. Bilingualer sachfachunterricht: Didaktik,Lehrer-/Lernerforschung und bildungspolitik zwischen theorie und empirie. Frankfurt: Lang.Search in Google Scholar

Carabaña, Julio. 2008. Las diferencias entre países y regiones en las pruebas PISA. Madrid: Colegio Libre de Eméritos (accessed 30 December 2016)Search in Google Scholar

Carretero, Mario, & Van Alphen, Floor. 2014. Do master narratives change among highschool students? A characterization of how national history is represented. Cognition and Instruction 32(3), 290–312-10.1080/07370008.2014.919298Search in Google Scholar

Civil Society Platform on Multilingualism. 2011. Policy Recommendations for the Promotion of Multilingualism in the European Union. Brussels: ECSFM.Search in Google Scholar

Coffin, Caroline. 2009. Historical discourse. London: ContinuumSearch in Google Scholar

Coulmas, Florian (ed.) 1991. A language policy for the European Community. Prospects and quandaries. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110877137Search in Google Scholar

Council of Europe. 2012. Eurobarometer 386. Europeans and their languages. Brussels: European Commission.Search in Google Scholar

Council of the European Union. 2005. Luxembourg presidency position on plurilingual education. Brussels, 20 April 2005. j9vvik7m1c3gyxp/vi7jgt07sazv/f=/8269_05.pdf (accessed 30 June 2016)Search in Google Scholar

Cummins, Jim. 2011. Putting the evidence back into evidence-based policies for underachieving students. Brussels: Council of Europe. Search in Google Scholar

Dallinger, Sara, Jonkmann, K., Hollm, J., & Fiege, C. 2016. The effect of content and lan-guage integrated learning on students’ English and history competences. Killing two birds with one stone? Learning and Instruction 41. 23–31.10.1016/j.learninstruc.2015.09.003Search in Google Scholar

Dalton-Puffer, Christiane. 2013. A construct of cognitive discourse functions in CLIL and multilingual education. European Journal of Applied Linguistics 1(2). 216–253.10.1515/eujal-2013-0011Search in Google Scholar

European Commission. 2011. Teaching reading in Europe: contexts, policies and practices. Brussels: European CommissionSearch in Google Scholar

European Commission. 2015. First European survey on language competences. Brussels: European Commission.Search in Google Scholar

European Commission. 2008. Multilingualism: an asset for Europe and a shared commitment. Brussels: Commission of the European Communities.Search in Google Scholar

Fuchs, Thomas & Wössman, Ludger. 2007. What accounts for International differences in student performance? A re-examination using PISA Data.Empirical Economics32, 433–464.Search in Google Scholar

Garbe, Christine., Holle, K. & Weinhold, S. (2009). ADORE project: Teaching adolescent struggling readers. A comparative study of good practices in European countries. Lüneburg, Germany: Lüneburg University.Search in Google Scholar

Grin, Francois; Sfreddo, Claudio; Vaillancourt, Francois. (2010. The Economics of the Multilingual Workplace. London: Routledge.10.4324/9780203852675Search in Google Scholar

Gouveia, Carlos. 2006. Language, literacy and cultural politics: The debate on the new language curriculum in Portugal. In: R. Whittaker, M. O’Donnell & A. McCabe (Eds.), Language and literacy: functional approaches.177–188. London: ContinuumSearch in Google Scholar

Hyland, Ken. 2002. Genre: Language, context and literacy. Annual Review of Applied Linguistics 22, 113–135.10.1017/S0267190502000065Search in Google Scholar

Hyland, K. 2004. Genre and second language writing. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press10.3998/mpub.23927Search in Google Scholar

Krzyzanowski, Michal & Wodak, Ruth. 2010. Hegemonic multilingualism in/of the EU institutions: An inside outside perspective on European language policies and practices. In R. Wodak & M. Stegu (eds.) Sprache im context. pp. 115–133. Frankfurt: Peter Lang.Search in Google Scholar

Le Monde. 2016. L’enquête PISA sur le niveau scolaire des élèves suscite des débats dans le monde entier. (Accessed 6 December 2016)Search in Google Scholar

Lie, Svein, Linnakylä, P. & Roe, Astrid. (eds.) 2003. Northern Lights on PISA. Unity and Diversity in the Nordic Countries in PISA 2000. Oslo: University of Oslo.Search in Google Scholar

Linnakylä, Pirjo & Vijärvi, Jouni. 2006. Rendimiento de los estudiantes finlandeses en PISA. Las claves del éxito en lectura. Revista de Educación. Nº Extraordinario. 227–235. Search in Google Scholar

Little, David. 2009. The European Language Portfolio: where pedagogy and assessment meet. Strasbourg: Council of Europe.Search in Google Scholar

Lorenzo, Francisco. 2013. Genre-based curricula: multilingual academic literacy in content and language integrated learning. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, vol. 16, no. 3, pp. 375–38810.1080/13670050.2013.777391Search in Google Scholar

Lorenzo, Francisco. 2016. Communicative language competence: strategies for reading literacy advance in PISA scores. Revista de Educación 37, 142–158. Search in Google Scholar

Lorenzo, Francisco. 2017, Historical Literacy in bilingual settings: Cognitive academic language in L2 History narratives. Linguistics and Education. 37, 32-4110.1016/j.linged.2016.11.002Search in Google Scholar

Lorenzo, Francisco; Casal, Sonia & Moore, Patricia 2010. The Effects of Content and Language Integrated Learning in European Education: Key Findings from the Andalusian Bilingual Sections Evaluation Project. Applied Linguistics, 31(3), 418–442 10.1093/applin/amp041Search in Google Scholar

Lorenzo, Francisco & Dalton-Puffer, Christiane. 2016. Telling the past in a second language. History CLIL. In T. Nikula, E. Dafouz, P. Moore, & U. Smit (eds.), Conceptualising integration in CLIL and multilingual education (pp. 55–57). Bristol: Multilingual Matters10.21832/9781783096145-006Search in Google Scholar

Lorenzo, Francisco, & Rodríguez, Leticia. 2014. Onset and expansion of L2 cognitive academic language proficiency in bilingual settings: CALP in CLIL. System 47, 64–72.10.1016/j.system.2014.09.016Search in Google Scholar

MacSwan, Jeff & Rolstad, Kellie. (2003). Linguistic diversity, schooling and social class: Rethinking our conception of language proficiency in language minority education. In C. Bratt-Paulston, & R. Tucker (eds.), Sociolinguistics. The essential readings. 329–341). London: Blackwell.Search in Google Scholar

Moe, Eli, Härmälä, Marita, Kristmasson,Paula, Pacoal, José & Ramoniene, Meiluté. 2015. Descriptors for mathematics and history/civics: Graz: European Center for Modern Languages. Search in Google Scholar

Moss, Gemma. 2009. The politics of literacy policy in the context of large scale education reform. Research Papers in Education 24. 155–174. 10.1080/02671520902867093Search in Google Scholar

Mullis, I. V. S., Martin, M. O., Kennedy, A. M. & Foy, P. 2007. PIRLS 2006 International Report: IEA’s Progress in International Reading Literacy Study in Primary Schools in 40 Countries. Chestnut Hill, MA: TIMSS and PIRLS International Study Center, Lynch School of Education, Boston College.Search in Google Scholar

OECD. 2007. The Definition and Selection of Key Competencies. Paris: OECD. in Google Scholar

OECD. 2010. Strong performers and successful reformers in education: Lessons from PISA for the United States. Paris: OECD.Search in Google Scholar

Pérez, América, Lorenzo, F., & Pavón, V. 2016. European bilingual models beyond lingua franca. Key findings from CLIL French programs. Language Policy. 15, 485–504.Search in Google Scholar

Piketty, Thomas. (2014). Capital in the 21st Century. London: The Belknap Press of Harvard University Press.10.4324/9780429499821-9Search in Google Scholar

Rose, David. 2015. Genre, knowledge and pedagogy in the “Sidney School”. In N. Artemeva& A. Freedman (eds.) Genre studies around the globe: beyond the three traditions. Ottawa: Inkwell 299–338.Search in Google Scholar

Rosebrock, Cornelia. 2006. Socio-economic Background and Reading. Strasbourg. Language Policy Division: Council of Europe. Search in Google Scholar

Scheleppegrell, Mary, & Colombi, M. Cecilia. (2002). Developing advanced literacy in first and second languages. Mawhaw: Lawrence Erlbaum.10.4324/9781410612298Search in Google Scholar

Shanahan, Timothy. & Shanahan Cynthia. 2008. Teaching disciplinary literacy to adolescents. Rethinking content-area literacy. Harvard Educational Review 78, 40–59.10.17763/haer.78.1.v62444321p602101Search in Google Scholar

Trujillo, Fernando. (2015) Un abordaje global de la competencia lingüística. Cuadernos de Pedagogía, 458. 10–13.Search in Google Scholar

Van Avermaet, Piet (2006) Socially Disadvantaged Learners and Languages of Education. Strasbourg. Language Policy Division: Council of Europe. Search in Google Scholar

Van Els, Theo (2005) Multilingualism in the European Union. International Journal of Applied Linguistics, 16, 263–281.10.1111/j.1473-4192.2005.00091.xSearch in Google Scholar

Voss, James. F., & Carretero, Mario. (eds.) 2000. Learning and reasoning in history. London: Routledge.Search in Google Scholar

Weber, Jen-Jacques & Horner, Kristin. 2010. Orwellian doublethink: Keywords in Luxembourgish and European language-in-education policy discourses. Language Policy, 9 (3), 241–256.10.1007/s10993-010-9175-2Search in Google Scholar

Whittaker, Rachel and Acevedo, Claire (2016) Working on Literacy in CLIL/Bilingual Contexts: Reading to Learn and Teacher Development. Estudios sobre Educación 31 37-5510.15581/004.31.37-55Search in Google Scholar

Wineburg, Sam. 1998. Reading Abraham Lincoln: An expert/expert study in the interpretation of historical texts. Cognitive Science 22. 319–346.10.1207/s15516709cog2203_3Search in Google Scholar

Published Online: 2017-8-19
Published in Print: 2017-9-5

© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston