Abstract
The purpose of this article is to analyze the conducting of a state survey on language and to highlight the ideological tensions that are embedded in the search for an appropriate formulation of a question, as well as in the conduct of the survey interviews. Relying on historiographic data, as well as on interactional data, and focusing on the opening question of the survey that deals with the main language(s) of the respondent, defined as the language(s) they know the best, we first explore the origin and the history of this question in the Swiss census. Second, we examine how, by whom, and with what rationales the main language question has been formulated and selected within in the most recent survey. Finally, we analyze how this question is enacted in the interactions between interviewers and respondents. By engaging in a genealogical examination of language questions in Swiss censuses, we provide insight into the ideological formation in which these questions are embedded, revealing conflicting and ambiguous interests, thus implying complications and uncertainties with regard to interpretations of available census data.
Acknowledgements
The authors would like to express their thanks to Yohan Bühler, Barbla Etter, Vera Prosdocimo, and Julia Valle for their valuable work in the data collection. We also thank Amélie de Flaugergues, Yvon Csonka, and Linda Bartels from the FSO for their insightful comments on a previous version of this text. The views expressed in this article, however, are our own and do not necessarily reflect the official position of the FSO. Finally, we thank Jennifer Leeman, who generously commented on a first draft of this article, and the reviewers for their valuable comments. Alexandre Duchêne is grateful to the Graduate Center of the City University of New York for the ARC Distinguished Fellowship he received, offering perfect conditions for the finalization of this article.
Appendix: Transcription conventions
AE / BE / CE | initials referring to an interviewer according to the language used (A for French, B for (Swiss-)German, C for Italian) |
PC / ZP / PT | refers to a respondent in French or German or Italian |
[…] | overlapping discourses |
(-) (--) (---) | each dash indicates a rough 0.2 sec. pause (0.3, 0.6, 0.9) |
(2.0) | for pauses longer than 1 sec. |
Pineapple/ juice\ | ascending and descending intonations |
READY/ | indicates a specific emphasis on the word or syllables |
= | latching |
m=h | two syllables indicating an affirmation |
h=h | two syllables indicating a negation |
((coughs)) | paraverbal information |
(eat) | assumed understanding of the utterance |
.h .hh .hhh | breathing in (from 0.3 sec to 0.9) |
h. hh. hhh. | breathing out |
References
Arel, Dominique. 2002. Language categories in censuses: Backward- or forward-looking?. In David Kertzer & Dominique Arel (eds.), Census and identity: The politics of race, ethnicity, and language in national censuses, 92–120. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511606045.005Search in Google Scholar
Bauman, Richard & Charles L Briggs. 1990. Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annual Review of Anthropology 19. 59–88.10.1007/978-1-349-92299-4_41Search in Google Scholar
Briggs, Charles L. 2003. Learning how to ask: A sociolinguistic appraisal of the role of the interview in social science research (Studies in the Social and Cultural Foundations of Language 1). Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Busch, Brigitta. 2010. Und Ihre Sprache? Über die Schwierigkeiten, eine scheinbar einfache Frage zu beantworten [… and your language? On the difficulties to answer seemingly easy questions]. Stichproben - Wiener Zeitschrift für kritische Afrikastudien Vienna Journal of African Studies 19. 9–35.Search in Google Scholar
Busch, Brigitta. 2015. Über das Kategorisieren von Sprachen und Sprecher_innen: Zur Dekonstruktion von Sprachstatistiken [On language and speakers categorization: Deconstructing language statistics]. In Nadja Thoma, Magdalea Knappig (eds.), Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein präkarisiertes Verältnis [Language and education in migration societies], 45–67. Bielefeld: Transcript.10.1515/9783839427071-002Search in Google Scholar
Cicourel, Aaron. 1967. Fertility, family planning and the social organization of family life: Some methodological issues. Journal of Social Issues 23(4). 57–81.10.1111/j.1540-4560.1967.tb00984.xSearch in Google Scholar
Duchêne, Alexandre & Alfonso Del Percio. 2014. Economic capitalization of linguistic diversity: Swiss multilingualism as a national profit?. In Johann W Unger, Michal Kryzanowski & Ruth Wodak (eds.), Multilingual encounters in Europe’s institutional spaces, 75–101. New York: Bloomsbury.Search in Google Scholar
Duchêne, Alexandre & Mi-Cha Flubacher. 2015. Quand légitimé rime avec productivité: La parole-d’œuvre plurilingue dans l’industrie de la communication [When legitimity rhymes with productivity : The multilingual wordforce in the communication industry]. Anthropologie et Sociétés 39(3). 9–27.10.7202/1034757arSearch in Google Scholar
Dunya, Acklin Muji. 2005. 1935–1938: La première révision de l’article des langues. Vers la reconnaissance du romanche comme langue nationale [The first revision of the language article : Towards the recognition of Romansh as a national language]. In Jean Widmer, Renata Coray, Dunya Acklin Muji & Eric Godel (eds.), Die Schweizer Sprachenvielfalt im öffentlichen Diskurs [The Swiss linguistic diversity in public discourse], 2nd. 129–247. Bern: Lang.Search in Google Scholar
Federal Statistical Office (FSO). 2008. Le programme de relevés du recensement fédéral de la population. [Swiss Population Programme]. https://www.bfs.admin.ch/bfs/fr/home/statistiques/population/enquetes/recensement-population.assetdetail.322610.html (accessed 15 March 2017).Search in Google Scholar
Federal Statistical Office (FSO). 2011. The new census. https://www.bfs.admin.ch/bfs/en/home/basics/methodological-reports.assetdetail.345076.html (accessed 15 March 2017).Search in Google Scholar
Federal Statistical Office (FSO). 2016. Pratiques linguistiques en Suisse: Premiers résultats de l’enquête sur la langue, la religion et la culture 2014 [Language practices in Switzerland : First results of the language, religion and culture survey 2014]. https://www.bfs.admin.ch/bfs/fr/home/statistiques/population/langues-religions.gnpdetail.2016-0257.html (accessed 15 March 2017).Search in Google Scholar
Federal Statistical Office (FSO). 2017. Sources et concepts des données statistiques de l’OFS sur les langues [Sources and concepts of the FS0 statistic data on language]. https://www.bfs.admin.ch/bfs/fr/home/statistiques/population/langues-religions.assetdetail.1900296.html (accessed 15 March 2017).Search in Google Scholar
Foucault, Michel. 2004. Sécurité, territoire, population: Cours Au Collège de France, 1977–1978 [Security, territory, population : Course Collège de France, 1977–1978]. In Michel Senellart, François Ewald & Alessandro Fontana (eds.), Paris: Seuil : Gallimard.Search in Google Scholar
Friedman, Victor A. 1996. Observing the observers: Language, ethnicity, and power in the 1994 Macedonian Census and beyond. In Barnett R Rubin (ed.), Toward comprehensive peace in southeast Europe: Conflict prevention in the south Balkans, 81–105. New York: Preventive Action Reports.Search in Google Scholar
Grosjean, François. 2012. Langues: La statistique se fourvoie [Languages : Statistics is missleading]. Le Temps. http://www.letemps.ch/Page/Uuid/5ba09678-fc3d-11e1-82b6-916d57f7ee70/Langues_la_statistique_se_fourvoie (accessed 12 September 2016).Search in Google Scholar
Gumperz, John. 1982. Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511611834Search in Google Scholar
Labbé, Morgane. 2009. Internationalisme statistique et recensement de la nationalité au XIXe siècle. Courrier des Statistiques 127. 3945.Search in Google Scholar
Leeman, Jennifer. 2004. Racializing language: A history of linguistic ideologies in the US Census. Journal of Language and Politics 3(3). 507–534.10.1075/jlp.3.3.08leeSearch in Google Scholar
Lévy, Paul. 1964. Quelques problèmes de statistique linguistique à la lumière de l’expérience Belge [Some statistic problems through the lense of the Belgian experience]. Revue de l’Institut de Sociologie 37. 251–273.Search in Google Scholar
Lüdi, Georges & Iwar Werlen. 1997. Die Sprachenlandschaft Schweiz [The Swiss linguistic landscape] (Statistik der Schweiz 16, Kultur und Lebensbedingungen). Bern: Federal Statistical Office.Search in Google Scholar
Lüdi, Georges & Iwar Werlen. 2005. Le paysage linguistique en Suisse [The Swiss linguistic landscape]. Neuchâtel: Federal Statistical Office.Search in Google Scholar
Maynard, Douglas W., Hanneke Houtkoop-Steenstra, Nora Cate Schaeffer & Johannes Van Der Zouwen (eds.). 2002. Standardization and tacit knowledge: Interaction and practice in the survey interview (Wiley Series in Probability and Statistics). New York: Wiley.Search in Google Scholar
Meli, Anton. 1962. Aspect statistique de la répartition des langues en Suisse [Statistic aspects of the linguistic distribution in Switzerland]. Res Publica 4. 247–258.10.21825/rp.v4i3.20493Search in Google Scholar
Moore, Robert, Sari Pietikäinen & Jan Blommaert. 2010. Counting the losses: Numbers as the language of language endangerment. Sociolinguistic Studies 4(1). 1–26.10.1558/sols.v4i1.1Search in Google Scholar
Müller, Hans-Peter. 1977. Die Schweizerische Sprachenfrage vor 1914: Eine historische Untersuchung über das Verhältnis zwischen Deutsch und Welsch bis zum Ersten Weltkrieg [The Swiss language question before 1914: A historical study on the relationship between German and French speakers until the First World War]. Wiesbaden: Steiner.Search in Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul & Mary Bucholtz. 2009. Introduction. Public transcripts: Entextualization and linguistic representation in institutional contexts. Text & Talk - An Interdisciplinary Journal of Language, Discourse & Communication Studies 29(5). 485–502.10.1515/TEXT.2009.026Search in Google Scholar
Smith, Dorothy E. 1990. Texts, facts, and femininity: Exploring the relations of ruling. London: Routledge.Search in Google Scholar
Urla, Jacqueline. 1993. Cultural politics in an age of statistics: Numbers, nations, and the making of Basque identity. American Ethnologist 20(4). 818–843.10.1525/ae.1993.20.4.02a00080Search in Google Scholar
Werlen, Iwar. 2004. Zur Sprachsituation der Schweiz mit besonderer Berücksichtigung der Diglossie in der Deutschschweiz [Language situation in Switzerland with a special interest in Diglossia in German-speaking Switzerland]. Bulletin VALS-ASLA 79. 1–30.Search in Google Scholar
Werlen, Iwar, Lukas Rosenberger & Jachin Baumgartner. 2011. Sprachkompetenzen der erwachsenen Bevölkerung in der Schweiz [Language competence of the adult population in Switzerland]. Zürich: Seismo.Search in Google Scholar
Widmer, Jean. 2004. Langues nationales et identités collectives: L’exemple de la Suisse [National languages and collective identities: The cas of Switzerland]. Paris: L’Harmattan.Search in Google Scholar
Widmer, Jean, Renata Coray, Dunya Acklin Muji & Eric Godel (eds.). 2005. Die Schweizer Sprachenvielfalt im öffentlichen Diskurs [The Swiss linguistic diversity in public discourse], 2nd. Bern: Peter Lang.Search in Google Scholar
© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston