Accessible Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton October 24, 2015

Emily Dickinson’s “My life had stood a loaded gun” – An interdisciplinary analysis

Matthias Bauer, Nadine Bade, Sigrid Beck, Carmen Dörge, Burkhard von Eckartsberg, Janina Niefer, Saskia Ottschofski and Angelika Zirker

Abstract

In this article we analyse Emily Dickinson’s poem “My life had stood a loaded gun” using a specific methodology that combines linguistic and literary theory. The first step is a textual analysis with the methods of compositional semantics. The second step is a literary analysis enriching the literal meaning with information about the wider context of the poem. The division of these two steps reflects the distinction between an objective interpretation of the text based solely on the rules of grammar and a subjective reading which draws on various external fields of reference. In combining both steps, we show why some interpretations of the poem are more plausible than others and how different lines of interpretation are related to each other. However, it is not our aim to provide one definite interpretation of the poem or to favour one reading over the others. Rather, we wish to show how Dickinson’s use of specific grammatical mechanisms leads to a number of interpretations which are more or less plausible. That is, we identify plausible interpretations on the basis of grammatical evidence, and we relate these to each other by pointing at instances in the poem where a divergence of interpretations is possible (cases of ambiguity, for example). This method is helpful for literary studies since formal linguistics helps produce a systematic and non-arbitrary analysis, and it is helpful for linguistic analysis since it uncovers which violations of grammar do or do not disturb the interpretative process, and which kind of structures need pragmatic enrichment.

Acknowledgments

We thank the anonymous reviewers for the Journal of Literary Semantics for their valuable comments on an earlier version of this paper.

References

Bauer, Markus, Matthias Bauer, Sigrid Beck, Carmen Dörge, Burkhard von Eckartsberg, Michaela Meder, Katja Riedel, Janina Zimmermann & Angelika Zirker. 2010. ‘The two coeval come’: Emily Dickinson and ambiguity. LiLi 40(158). 98–124.Search in Google Scholar

Bauer, Matthias. 2006. ‘A Word made Flesh’: Anmerkungen zum lebendigen Wort bei Emily Dickinson. In Volker Kapp & Dorothea Scholl (ed.), Bibeldichtung, 373–392. Berlin: Duncker und Humblot.Search in Google Scholar

Bauer, Matthias & Sigrid Beck. 2014. On the Meaning of Fictional Texts. In D. Gutzmann, J. Köpping & C. Meier (eds.), Approaches to Meaning, 250–275. Leiden: Brill.Search in Google Scholar

Bauer, Matthias & Sigrid Beck. 2009. Interpretation: Local Composition and Textual Meaning. In Michaela Albl-Mikasa, Sabine Braun & Sylvia Kalina (eds.), Dimensionen der Zweisprachenforschung / Dimensions of Second Language Research: Festschrift für Kurt Kohn, 289–300. Tübingen: Narr.Search in Google Scholar

Beck, Sigrid & Uli Sauerland. 2000. Cumulation is Needed: A Reply to Winter. Natural Language Semantics 8. 349–371.Search in Google Scholar

Beck, Sigrid & Arnim von Stechow. 2006. Dog after Dog Revisited. In Christian Ebert & Cornelia Endriss (eds.), Proceedings of the Sinn und Bedeutung 10, 43–54. Oslo: University of Oslo; Berlin: Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft.Search in Google Scholar

Crane, Stephen. 1995. Flanagan and his Short Filibustering Adventure (1897). Electronic Text Center, University of Virginia Library. Deirdre Johnson (corrector). http://xtf.lib.virginia.edu/xtf/view?docId=modern_english/uvaGenText/tei/CraFlan.xml (accessed 11 Jan 2012).Search in Google Scholar

Franklin, R. W. 1986. The Master Letters of Emily Dickinson. Amherst: Amherst College Press.Search in Google Scholar

Franklin, R. W. 1998. The Poems of Emily Dickinson. Cambridge, MA: Belknap Press.Search in Google Scholar

Freeman, Margaret. 1998. A Cognitive Approach to Dickinson’s Metaphors. In Gudrun Grabher (ed.), The Emily Dickinson Handbook, 258–272. Amherst: University of Massachusetts Press.Search in Google Scholar

Frege, Gottlob. 1892. Über Sinn und Bedeutung. Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik NF 100. 25–50.Search in Google Scholar

Hagenbüchle, Roland. 1984. The concept of ambiguity in linguistics and literary criticism. In Richard J. Watts & Urs Weidmann (eds.), Modes of Interpretations: Essays Presented to Ernst Leisi on the Occasion of his 65th Birthday, 213–221. Tübingen: Gunter Narr.Search in Google Scholar

Heim, Irene & Angelika Kratzer. 1998. Semantics in Generative Grammar. Oxford: Blackwell.Search in Google Scholar

Herbert, George. 2007. The English Poems of George Herbert. Helen Wilcox (ed.). Cambridge: CUP.Search in Google Scholar

Horace. 2005. Ars Poetica. A. S. Kline (ed. and transl.).http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/HoraceArsPoetica.htm (accessed 14 April 2011).Search in Google Scholar

Horace. 2004. Odes and Epodes. The Loeb Classical Library 33. Niall, Rudd (ed. and transl.). Harvard: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Johnson, Thomas H. (ed.). 1955. The Poems of Emily Dickinson. Cambridge, MA: Belknap Press.Search in Google Scholar

Johnson, Thomas H. (ed.). 1961. The Complete Poems of Emily Dickinson. New York: Back Bay Books.Search in Google Scholar

Jüngel, Eberhard. 1993. Tod. Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus Mohn.Search in Google Scholar

Kratzer, Angelika. 1991. Modality. In Arnim von Stechow & Dieter Wunderlich (eds.), Semantik/Semantics: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, 639–651. Berlin: De Gruyter.Search in Google Scholar

Leiter, Sharon. 2007. Critical Companion to Emily Dickinson: A Literary Reference to her Life and Work. New York: Facts On File.Search in Google Scholar

Link, Godehard. 1991. Plural. In Arnim von Stechow & Dieter Wunderlich (eds.), Semantik/Semantics: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, 418–440. Berlin: De Gruyter.Search in Google Scholar

López Maestre, María D. 2015. ‘Man the hunter’: a critical reading of hunt-based conceptual metaphors of love and sexual desire. Journal of Literary Semantics, 44(2). this issue.Search in Google Scholar

Miller, Christanne. 1987. Emily Dickinson: A Poet’s Grammar. Cambridge, MA: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Montague, Richard. 1973. The Proper Treatment of Quantification in Ordinary English. In K. J. J. Hintikka, J. M. E. Moravcsik & P. Suppes (eds.), Approaches to Natural Language, 221–242. Dordrecht: Reidel.Search in Google Scholar

Ouida. 1871. Under Two Flags, vol. 1. Leipzig: Bernhard Tauchnitz. 2 vols.Search in Google Scholar

Ovid. 1980. The Metamorphoses of Ovid. Mary M. Innes (ed. and transl.). London: Penguin.Search in Google Scholar

Porter, David T. 1981. Dickinson: The Modern Idiom. Cambridge, MA: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Shakespeare, William. 2000. The Sonnets. Booth Stephen (ed.). New Haven: Yale University Press.Search in Google Scholar

Sparks, Eliza Kay. n.d. Chronological List of Criticism on Emily Dickinson’s ‘My Life had Stood, a Loaded Gun’. http://virtual.clemson.edu/caah/women/flc436/Dickinson/EDchrolist.htm (accessed 9 June 2011).Search in Google Scholar

Spenser, Eliza Kay Edmund. 1958. The Works of Edmund Spenser. In Edwin Greenlaw (ed.), The Minor Poems. Vol. 2. Baltimore: Johns Hopkins Press.Search in Google Scholar

Stechow, Arnim von. 2008. Tenses in Compositional Semantics. In Wolfgang Klein (ed.)., The Expression of Time in Language, 129–166. Berlin: Mouton de Gruyter.Search in Google Scholar

Webster, Noah. An American Dictionary of the English Language. Vol. I. [1828]. New York: Johnson Reprint, 1970.Search in Google Scholar

Weisbuch, Robert. 1975. Emily Dickinson’s Poetry. Chicago: University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Wyatt, Thomas. 1981. The Complete Poems. R. A. Rebholz (ed.). New Haven: Yale University Press.Search in Google Scholar

Published Online: 2015-10-24
Published in Print: 2015-9-1

©2015 by De Gruyter Mouton