Skip to content
BY 4.0 license Open Access Published by De Gruyter Open Access December 17, 2019

Lost in Migration – Mirandese at a Crossroads

  • Cláudia Martins EMAIL logo and Sérgio Ferreira
From the journal Open Linguistics

Abstract

The linguistic rights of Mirandese were enshrined in Portugal in 1999, though its “discovery” dates back to the very end of the 19th century at the hands of Leite de Vasconcellos. For centuries, it was the first or only language spoken by people living in the northeast of Portugal, particularly the district of Miranda do Douro. As a minority language, it has always moved among three dimensions. On the one hand, the need to assert and defend this language and have it acknowledged by the country, which proudly believe(d) in their monolingual history. Unavoidably, this has ensued the action of translation, especially active from the mid of the 20th century onwards, with an emphasis on the translation of the Bible and Portuguese canonical literature, as well as other renowned literary forms (e.g. The Adventures of Asterix). Finally, the third axis lies in migration, either within Portugal or abroad. Between the 1950s and the 1960s, Mirandese people were forced to leave Miranda do Douro and villages in the outskirts in the thousands. They fled not only due to the deeply entrenched poverty, but also the almost complete absence of future prospects, enhanced by the fact that they were regarded as not speaking “good” Portuguese, but rather a “charra” language, and as ignorant backward people. This period coincided with the building of dams on the river Douro and the cultural and linguistic shock that stemmed from this forceful contact, which exacerbated their sense of not belonging and of social shame. Bearing all this in mind, we seek to approach the role that migration played not only in the assertion of Mirandese as a language in its own right, but also in the empowerment of new generations of Mirandese people, highly qualified and politically engaged in the defence of this minority language, some of whom were former migrants. Thus, we aim to depict Mirandese’s political situation before and after the endorsement of the Portuguese Law no. 7/99.

References

Assembleia da República, Portugal. 1999. Reconhecimento oficial de direitos linguísticos da comunidade mirandesa. Diário da República no. 24/1999, Série I-A de 1999-01-29.Search in Google Scholar

Barros Ferreira, Manuela & Raposo, Domingos. 1999. Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa. Miranda do Douro/Lisboa: Câmara Municipal de Miranda do Douro/Centro de Linguística da Universidade de Lisboa.Search in Google Scholar

Bourdieu, Pierre. 1998. O que quer falar quer dizer. Lisboa: Lidel.Search in Google Scholar

Cahen, Michel. 2009. Le Portugal Bilingue. Histoire et droits politiques d’une minorité linguistique: la communauté mirandaise. Rennes, Presses Universitaires de Rennes.Search in Google Scholar

Candeias, António, Paz, Ana Luísa & Rocha, Melânia. 2004. Alfabetização e Escola em Portugal nos séculos XIX e XX – Os Censos e as Estatísticas. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.Search in Google Scholar

Cepeda, Francisco. 1995. Emigração portuguesa: um fenómeno estrutural. Bragança: Instituto Politécnico de Bragança.Search in Google Scholar

Ferreira, Sérgio. 2012. “Classe, Língua e Cultura nas Terras de Miranda: Um estudo sociológico sobre a produção e a crise de reprodução da cultura e língua mirandesas”. Poster presented at the VII Portuguese Conference of Sociology – Society, Crisis and Reconfigurations, University of Oporto, 19-22 June 2012. Available at https://www.academia.edu/2568337/Class_Culture_and_Language_in_Miranda_Region_A_sociological_study_on_the_production_and_the_reproduction_crisis_of_Mirandese_culture_and_language_Poster_by_S%C3%A9rgio_Ferreira (15-03-2019).Search in Google Scholar

Ferreira, Sérgio. 2013. “Fronteira, língua e cultura — para uma economia das trocas fronteiriças”. Cadernos Mateus Doc 05 – Fronteira/Frontier, 52-74. Instituto Internacional Casa Mateus.Search in Google Scholar

Ferreira, Sérgio & Martins, Cláudia. 2017. “Capital tradutológico e defesa da língua mirandesa”. In: Ecolinguismo e Línguas Minoritárias, Alberto Gómez Bautista, Lurdes de Castro Moutinho & Rosa Lídia Coimbra (eds.), 183-222. Aveiro: Universidade de Aveiro.Search in Google Scholar

Leite de Vasconcelos, José. 1882. O dialecto mirandês. Contribuição para o estudo da dialectologia românica no domínio glotológico hispano-lusitano. Porto: Livraria Portuense.Search in Google Scholar

Martins, Cristina. 2002. “A situação sociolinguística do mirandês e a lei 7/99 de 29 de janeiro”. In: Anclabes lhenguisticos na Ounion Ouropeia – V Simpósio Anternacional de lhénguas ouropeias i legislaçones, 47-63. Barcelona: CIEMEN – Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques ir les Nacions.Search in Google Scholar

Merlan, Aurélia. 2009. El mirandés. Situación sociolingüística de una lengua minoritaria en la zona fronteriza portuguesoespañola. Oviéu: Academia de la Llingua Asturiana.Search in Google Scholar

Pires, Moisés. 2004. Pequeno Vocabulário Mirandês-Português: Porto: Câmara Municipal de Miranda do Douro.Search in Google Scholar

Pires, Moisés. 2009. Elementos de Gramática Mirandesa. Palaçouço: Centro de Estudos António Mourinho, Câmara Municipal de Miranda do Douro.Search in Google Scholar

Rodrigues, Ernesto & Ferreira, Amadeu (Coord.). 2011. “O Mirandês e a Literatura Mirandesa”. In: A Terra de Duas Línguas. Antologia de Autores Transmontanos, 545-549. Bragança: Academia de Letras de Trás os Montes/IPB – Instituto Politécnico de Bragança/Associação das Universidades de Língua Portuguesa.Search in Google Scholar

Rollo, Maria Fernanda. 2007. Portugal e a Reconstrução Económica do Pós-Guerra – O Plano Marshall e a economia portuguesa dos anos 50. Lisboa: Ministério dos Negócios Estrangeiros.Search in Google Scholar

Simões, José Manuel, Portela, José & Cepeda, Francisco. (coords.). 1996. A região fronteiriça de Trás-os-Montes. Diagnóstico e estratégia de desenvolvimento. Zamora: Fundación Rei Afonso Henriques.Search in Google Scholar

Vasconcellos, José Leite. 1900. Estudos de Philologia Mirandesa – volume I. Lisboa: Imprensa Nacional.Search in Google Scholar

Vasconcellos, José Leite. 1901. Estudos de Philologia Mirandesa – volume II. Lisboa: Imprensa Nacional.Search in Google Scholar

Received: 2019-04-23
Accepted: 2019-08-09
Published Online: 2019-12-17

© 2019 Cláudia Martins et al., published by De Gruyter

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Public License.

Downloaded on 6.12.2023 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/opli-2019-0026/html
Scroll to top button