Abstract
Due to their addressing nature, vocatives and imperatives have been said in multiple occasions to have the same function and similar phonological characteristics. The aim of this paper is to examine the intonational link between these two kinds of sentences in Peninsular Spanish considering sociopragmatic and situational factors like the level of formality and the degree of insistence. In order to do so, twenty-eight native speakers of Peninsular Spanish produced isolated names and verbs in formal and informal settings followed by insistent productions. The phonetic and phonological analyses of 1232 one-word productions indicate that both speech acts share multiple contours; namely L* H%, L + H* HL%, L + H* !H%, L + H* L%, L + H* H%, L + H* LH%. Nevertheless, L + H* L% was the most used contour for both speech acts regardless of the sociopragmatic and situational factors. Interestingly, speakers modified the phonetic properties of intensity and F0 depending on the situation since informal and insistent productions had a higher F0, wider pitch excursions and more intensity than their formal and non-insistent counterparts. As alternatives, L* L% contours were attested in formal imperatives while L + H* LH% and L + H* HL% were more common in informal ones. After L + H* L% contours, L + H* HL% and L* H% were the preferred options in formal vocatives but the latter was hardly attested in informal ones.
A Appendix
Examples of prompts
Vocative - Informal situation:
Amanda, tu mejor amiga, te ha invitado a cenar y te ha dicho que ha dejado la puerta abierta porque va a estar ocupada cocinando. Llegas a su apartamento y Amanda está de espaldas en la cocina pero no se da cuenta de que has llegado. Llámala. Amanda, your best friend, has invited you over for dinner and she has told you that the door will be unlocked because she will be busy cooking. When you get to her apartment she is in the kitchen facing the other way and she doesn’t realize you are there. Call her.
Amanda Amanda
Tu amiga Amanda sigue sin darse cuenta de que estás allí. Vuelve a llamarla. Your friend Amanda still doesn’t realize that you are there. Call her again.
Amanda Amanda
Imperative: Formal situation:
Eres abogado/a de una compañía, otra compañía ha estafado a la tuya y estás en una reunión con tu jefe. Él considera la opción de demandar a la otra compañía y espera tu opinión. Piensas que demandar es la mejor solución y le pides que lo haga. You work as a lawyer for a company, another company has scammed yours and now you are at a meeting with your boss. He is considering the option of suing the other company and he wants to hear your opinion. You think suing is the best solution and you ask him to do it.
Demande Sue (them)
Tu jefe expresa que sigue sin estar seguro de si debe poner una demanda. Como abogado/a sabes que es lo mejor para la compañía por lo que vuelves a intentar convencer a tu jefe. Insiste. Your boss says that he is still not sure if he should sue them. As a lawyer you know it is the best option for the company so you try again to convince your boss. Insist on him suing:
Demande Sue (them)
Averages (and SDs) for vocatives with L+H* L% configurations produced by women.
| Women - L+H* L% VOCATIVES | Range St | Average St | Average dB | Range Hz | Average Hz |
|---|---|---|---|---|---|
| 1st formal call | 7.9 (4.6) | 92.1 (2.3) | 69.7 (10.4) | 92.86 (50.4) | 208.2 (27.4) |
| 1st informal call | 10.2 (4.9) | 92.3 (2.1) | 74.8 (7.0) | 112.4 (47.9) | 211.7 (27.6) |
| insistent formal call | 9.4 (5.1) | 92.9 (2.3) | 72.9 (7.4) | 112.6 (55.0) | 217.4 (27.8) |
| insistent informal call | 9.3 (5.2) | 92.7 (2.5) | 76.5 (5.8) | 113.9 (68.1) | 217.2 (34.5) |
Averages (and SDs) for imperatives with L+H* L% configurations produced by men.
| Men - L+H* L% IMPERATIVES | Range St | Average St | Average dB | Range Hz | Average Hz |
|---|---|---|---|---|---|
| non-insistent formal imperative | 5.7 (3.1) | 87.4 (4.1) | 71.1 (6.8) | 54.2 (39.1) | 161.4 (39.9) |
| non-insistent informal imperative | 7.2 (3.7) | 86.3 (5.3) | 73.7 (5.7) | 65.5 (48.7) | 155.7 (50.2) |
| insistent formal imperative | 7.6 (3.8) | 87.9 (3.6) | 72.3 (9.3) | 72.8 (42.4) | 165.6 (33.7) |
| insistent informal imperative | 9.2 (3.8) | 88.5 (4.9) | 71.2 (9.1) | 98.4 (59.7) | 175.6 (47.4) |
Averages (and SDs) for imperatives with L+H* L% configurations produced by women.
| Women - L+H* L% IMPERATIVES | Range St | Average St | Average dB | Range Hz | Average Hz |
|---|---|---|---|---|---|
| non-insistent formal imperative | 6.8 (3.4) | 87.1 (4.9) | 71.7 (5.8) | 61.3 (33.0) | 161.1 (43.1) |
| non-insistent informal imperative | 7.4 (4.3) | 90.2 (4.4) | 73.1 (4.5) | 82.4 (51.8) | 191.8 (44.2) |
| insistent formal imperative | 7.1 (3.3) | 87.1 (4.9) | 71.8 (5.7) | 67.1 (42.3) | 160.9 (44.2) |
| insistent informal imperative | 7.7 (3.9) | 88.2 (4.9) | 74.8 (4.0) | 74.7 (42.3) | 171.1 (44.0) |
Significant effects for Average St, average Hz, Range St, Range Hz and Average dB in L+H* L% utterances produced by men and women.
| L+H* L% | Source | F | df1 | df2 | Significance | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Men | Average St | FORMALITY | 8.640 | 1 | 181 | 0.004 |
| Average Hz | FORMALITY | 9.464 | 1 | 181 | 0.002 | |
| Women | Average St | FORMALITY | 6.6505 | 1 | 310 | 0.011 |
| SPEECH ACT | 73.412 | 1 | 310 | 0.000 | ||
| FORMALITY* | 7.234 | 1 | 310 | 0.008 | ||
| SPEECH ACT | ||||||
| Average Hz | FORMALITY | 8.788 | 1 | 310 | 0.003 | |
| SPEECH ACT | 71.605 | 1 | 310 | 0.000 | ||
| FORMALITY* | 7.432 | 1 | 310 | 0.007 | ||
| SPEECH ACT | ||||||
| Range St | FORMALITY | 9.136 | 1 | 310 | 0.003 | |
| SPEECH ACT | 6.795 | 1 | 310 | 0.010 | ||
| Range Hz | FORMALITY | 13.197 | 1 | 310 | 0.000 | |
| SPEECH ACT | 15.330 | 1 | 310 | 0.000 | ||
| Average dB | FORMALITY | 11.024 | 1 | 310 | 0.001 | |
| FORMALITY* | 5.779 | 1 | 310 | 0.017 | ||
| SPEECH ACT |
References
Abuladze, Lia & Andreas Ludden. 2013. The vocative in Georgian. In Barbara Sonnenhauser & Patrizia Noel Aziz Hanna (eds.), Vocative!. Addressing between system and performance, 25–42. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110304176.25Search in Google Scholar
Armstrong, Meghan E. 2010. Puerto Rican Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 155–189. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Astruc, Luïsa, Elsa Mora & Simon Rew. 2010. Venezuelan Andean Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 191–226. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Bache, Carl & Niels Davidsen-Nielsen. 1997. Mastering English: An advanced grammar for non-native and native speakers. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110803181Search in Google Scholar
Beckman, Mary E., Julia Hirschberg & Stefanie Shattuck Hufnagel. 2005. The original ToBI system and the evolution of the ToBI framework. In Sun-Ah Jun (ed.), Prosodic typology: The phonology of intonation and phrasing, 9–54. New York: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199249633.003.0002Search in Google Scholar
Billmyer, Kristine & Manka Varghese. 2000. Investigating instrument-based pragmatic variability: Effects of enhancing discourse completion tests. Applied Linguistics 21(4). 517–552.10.1093/applin/21.4.517Search in Google Scholar
Boersma, Paul & David Weenink. 2014. Praat: Doing phonetics by computer [Computer program]. Retrieved from http://www.praat.org/(October 2016).Search in Google Scholar
Bolinger, Dwight L. 1989. Intonation and its uses: Melody in grammar and discourse. Stanford: Stanford University Press.10.1515/9781503623125Search in Google Scholar
Borràs-Comes, Joan, Rafèu Sichel-Bazin & Pilar Prieto. 2015. Vocative intonation preferences are sensitive to politeness factors. Language and Speech 58(1). 68–83.10.1177/0023830914565441Search in Google Scholar
Brehm, Annika, Alina Lausecker & Ingo Feldhausen. 2014. The intonation of imperatives in Mexican Spanish. In Susanne Fuchs, Martine Grice, Anne Hermes, Leonardo Lancia & Doris Mücke (eds.), Proceedings of the 10th International Seminar on Speech Production (ISSP), 53–56. Cologne: University of Cologne. Retrieved from: http://www.issp2014.uni-koeln.de/wp-content/uploads/2014/Proceedings_ISSP_revised.pdf.Search in Google Scholar
Brown, Lucien, Bodo Winter, Kaori Idemaru & Sven Grawunder. 2014. Phonetics and politeness: Perceiving Korean honorific and nonhonorific speech through phonetic cues. Journal of Pragmatics 66. 45–60.10.1016/j.pragma.2014.02.011Search in Google Scholar
Brown, Penelope & Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some universals in language use. New York: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511813085Search in Google Scholar
Busse, Beatrix. 2006. Vocative constructions in the language of Shakespeare. Pragmatics & Beyond New Series 1500. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.150Search in Google Scholar
Cabrera Abreu, Mercedes & Francisco Vizcaíno Ortega. 2010. Canarian Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 87–121. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
de-la-Mota, Carme, Pedro Martín Butragueño & Pilar Prieto. 2010. Mexican Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 319–350. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Estebas-Vilaplana, Eva & Pilar Prieto. 2008. La notación prosódica del español: Una revisión del Sp_ToBI. Estudios De Fonética Experimental 17. 263–283.Search in Google Scholar
Estebas-Vilaplana, Eva & Pilar Prieto. 2010. Castilian Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 17–48. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Félix-Brasdefer, J. Cesar. 2010. Data collection methods in speech act performance: DCTs, role plays, and verbal reports. In Esther Usó Juán & Alicia Martínez-Flor (eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical, and methodological issues. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/lllt.26.03felSearch in Google Scholar
Frota, Sonia, Marisa Cruz, Flaviane Svartman, Gisela Collischonn, Aline Fonseca, Carolina Serra, Pedro Oliveira & Marina Vigário. 2015. Intonational variation in Portuguese: European and Brazilian varieties. In Sonia Frota & Pilar Prieto (eds.), Intonation in Romance, 235–283. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199685332.003.0007Search in Google Scholar
Frota, Sonia & Pilar Prieto (eds.). 2015. Intonational variation in Romance. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199685332.001.0001Search in Google Scholar
Gabriel, Christoph, Ingo Feldhausen, Andrea Pesková, Laura Colantoni, Su-Ar Lee, Valeria Arana & Leopoldo Labastía. 2010. Argentinian Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 285–317. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Grawunder, Sven, Marianne Oertel & Cordula Schwarze. 2014. Politeness, culture, and speaking task – Paralinguistic prosodic behavior of speakers from Austria and Germany. Speech Prosody 2014. 159–163.10.21437/SpeechProsody.2014-20Search in Google Scholar
Gussenhoven, Carlos. 2002. Intonation and interpretation: Phonetics and phonology. In Bernard Bel & Isabelle Marlien (eds.), Speech Prosody 2002, 47–57.Search in Google Scholar
Gussenhoven, Carlos. 2004. The phonology of tone and intonation. Cambridge: CUP.10.1017/CBO9780511616983Search in Google Scholar
Henriksen, Nicholas & Lorenzo García-Amaya. 2012. Transcription of Jerezano Andalusian Spanish intonation. Estudios De Fonética Experimental 21. 109–162.Search in Google Scholar
Hualde, José Ignacio & Pilar Prieto. 2015. Intonational variation in Spanish: European and American varieties. In Sónia Frota & Pilar Prieto (eds.), Intonational variation in Romance, 350–391. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199685332.003.0010Search in Google Scholar
Hualde, José Ignacio & Pilar Prieto. 2016. Towards an international prosodic alphabet (IPrA). Laboratory Phonology: Journal of the Association for Laboratory Phonology 7(1). 5. 1–15.10.5334/labphon.11Search in Google Scholar
Hübscher, Iris, Joan Borràs-Comes & Pilar Prieto. 2017. Prosodic mitigation characterizes Catalan formal speech: The Frequency Code reassessed. Journal of Phonetics 65. 145–159.10.1016/j.wocn.2017.07.001Search in Google Scholar
Jakobson, Roman. 1971. Zur Struktur des russichen Verbums. In Selected Writings II, 3–15. The Hague: Mouton.10.1515/9783110873269.3Search in Google Scholar
Kvavik, Karen. 1988. Is there a Spanish imperative intonation? In Robert M. Hammond & Melvyn C. Resnick (eds.), Studies in Caribbean Spanish dialectology, 5–49. Washington, D.C.: Georgetown University Press.Search in Google Scholar
Ladd, D. Robert. 2008 [1996]. Intonational phonology, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511808814Search in Google Scholar
Leech, Geoffrey N. 2004. Meaning and the English verb. London: Pearson Education.Search in Google Scholar
Lomtatidze, Ketevan. 1994. On the imperative mood. In Roland Bielmeier & Reinhard Stempel (eds.), Indogermanica et Caucasica. Festchrift für Karl Horst Schmidt zum 65. Getburstag, 479–485. Berlin: de Gruyter.Search in Google Scholar
López-Bobo, M.a Jesús & Miguel Cuevas-Alonso. 2010. Cantabrian Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 49–58. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Navarro Tomás, Tomás. 1944. Manual de entonación española. Madrid: Guadarrama.Search in Google Scholar
O’Rourke, Erin. 2010. Ecuadorean Andean Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 227–253. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Ohala, John J. 1984. An ethological perspective on common cross-language utilization of F0 of voice. Phonetica 41. 1–16.10.1159/000261706Search in Google Scholar
Ortiz, Héctor, Marcela Fuentes & Lluïsa Astruc. 2010. Chilean Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 255–283. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Portner, Paul. 2007. Instructions for interpretation as separate performatives. In Kerstin Schwabe & Susanne Winkler (eds.), On information structure, meaning and form, 407–426. Amsterdam: Benjamins.10.1075/la.100.22porSearch in Google Scholar
Prieto, Pilar & Paolo Roseano (eds.). 2010. Transcription of intonation of the Spanish language. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Robles-Puente, Sergio. 2011. Looking for the Spanish imperative intonation: Combination of global and pitch-accent level strategies. In Scott M. Alvord (ed.), Selected proceedings of the 5th Conference on Laboratory Approaches to Romance Phonology, 153–164. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Search in Google Scholar
Robles-Puente, Sergio. 2016. Read! On the intonational properties of short imperatives in Spanish. Probus: International Journal of Latin and Romance Linguistics 29. 163–179.10.1515/probus-2015-0008Search in Google Scholar
Shin, Suin. 2005. Grammaticalization of politeness: A contrastive study of German, English and Korean. Ph.D. dissertation. Berkeley: University of California.Search in Google Scholar
Slocum, Poppy. 2016. The syntax of address. Ph.D. dissertation: Stony Brook University.Search in Google Scholar
Sonnenhauser, Barbara & Patrizia Noel Aziz Hanna. 2013. Vocatives! Addressing between system and performance. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110304176Search in Google Scholar
Válková, Silvie. 2004. Politeness as a communicative strategy and language manifestation (a cross-cultural perspective). Olomouc: Univerzita Palackého.Search in Google Scholar
Willis, Erik. 2002. Is there a Spanish imperative intonation revisited: Local considerations. Linguistics 40. 347–374.10.1515/ling.2002.015Search in Google Scholar
Willis, Erik. 2010. Dominican Spanish intonation. In Pilar Prieto & Paolo Roseano (eds.), Transcription of intonation of the Spanish language, 123–153. München: Lincom Europa.Search in Google Scholar
Winter, Bodo & Sven Grawunder. 2012. The phonetic profile of Korean formality. Journal of Phonetics 40. 808–815.10.1016/j.wocn.2012.08.006Search in Google Scholar
Winter, Werner. 1969. Vocative and imperative. In Jaan Puhvel (ed.), Substance and structure of language, 205–223. Berkeley, Los Angeles: University of California Press.10.1525/9780520316218-008Search in Google Scholar
Zanuttini, Raffaella. 2004. Understanding the restrictions on imperative subjects. Paper presented at the X Giornata di Dialettologia (10th Workshop on Dialectology), University of Padua, June 24, 2004.Search in Google Scholar
© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston