Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter June 22, 2018

Romagnolo fe(r) e’ curdo(n) ‘fare le fusa’

  • Daniele Baglioni EMAIL logo

Abstract

In this article the Romagnolo locution fe(r) e’ curdo(n) ‘to purr’ is considered in regard to its etymology. It is argued that the word curdo(n) ‘string’ is a paretymological reinterpretation of burdon ‘burden, drone’, a technical music term designating the lowest course of a lute and, more generally, a uniform bass accompaniment. Hence the locution would have been playfully applied to the purr of cats, whose noise resembles a bass accompaniment because of its low pitch and assiduity.


Al mio Maestro Luca Serianni

per i suoi settant’anni


Bibliografia

AIS = Jaberg, Karl/Jud, Jakob, Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz, 8 voll., Zofingen, Ringier, 1928–1940.Search in Google Scholar

Arrivabene, Ferdinando, Vocabolario italiano-mantovano, Mantova, Manuzio, 1892.Search in Google Scholar

Azzolini, Giambattista, Vocabolario vernacolo-italiano pei distretti roveretano e trentino, Venezia, Grimaldo, 1856.Search in Google Scholar

Boerio, Giuseppe, Dizionario del dialetto veneziano, Venezia, Cecchini, 1856.Search in Google Scholar

Cortelazzo, Manlio, Dizionario veneziano della lingua e della cultura popolare nel XVI secolo, Limena, La Linea, 2007.Search in Google Scholar

DELI = Cortelazzo, Manlio/Zolli, Paolo, Dizionario etimologico della lingua italiana, a cura di Manlio Cortelazzo e Michele A. Cortelazzo, Bologna, Zanichelli, 1999.Search in Google Scholar

Ercolani, Libero, Vocabolario romagnolo-italiano italiano-romagnolo, Ravenna, Edizioni del girasole, 1971.Search in Google Scholar

Ferrari, Giovanni Battista, Vocabolario reggiano-italiano, 2 voll., Reggio [Emilia], Torregiani e Compagno, 1832.Search in Google Scholar

FEW = Wartburg, Walther von, et al., Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, 25 voll., Bonn et al., Klopp et al., 1922–2002.Search in Google Scholar

LEI = Pfister, Max/Schweickard, Wolfgang (edd.), Lessico etimologico italiano, Wiesbaden, Reichert, 1979ss.Search in Google Scholar

L’Etimologico = Nocentini, Alberto, L’Etimologico: vocabolario della lingua italiana, con la collaborazione di Alessandro Parenti, Milano, Mondadori, 2010.Search in Google Scholar

Malaspina, Carlo, Vocabolario parmigiano-italiano, 4 voll., Parma, Carmignani, 1856.Search in Google Scholar

Masotti, Adelmo, Vocabolario romagnolo italiano, Bologna, Zanichelli, 1996.Search in Google Scholar

Mattioli, Antonio, Vocabolario romagnolo-italiano, Imola, Galeati e figlio, 1879.Search in Google Scholar

Melchiori, Giovanni Battista, Vocabolario bresciano-italiano, 2 voll., Brescia, Franzoni e socio, 1817.Search in Google Scholar

Morri, Antonio, Vocabolario romagnolo-italiano, Faenza, Conti all’Apollo, 1840.Search in Google Scholar

Nicolodi, Fiamma/Di Benedetto, Renato/Rossi, Fabio, Lemmario del lessico della letteratura musicale italiana (1490–1950), Firenze, Cesati, 2012.Search in Google Scholar

Pariset, Carlo, Vocabolario parmigiano-italiano, 2 voll., Parma, Ferrari e Pellegrini, 1885–1892.Search in Google Scholar

Peschieri, Ilario, Dizionario parmigiano-italiano, 2 voll., Borgo San Donnino, Vecchi, 1836.Search in Google Scholar

Prati, Angelico, Vicende di parole, Archivio glottologico italiano 34 (1942), 36–65.Search in Google Scholar

Richter, Elisa, Die Bedeutungsgeschichte der romanischen Wortsippe «bur(d)», Wien, Hölder, 1908.Search in Google Scholar

Sella, Pietro, Glossario latino italiano. Stato della Chiesa, Veneto, Abruzzi, Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 1944.Search in Google Scholar

Published Online: 2018-6-22
Published in Print: 2018-6-8

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 29.11.2023 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/zrp-2018-0031/html
Scroll to top button