You currently have no access to view or download this content. Please log in with your institutional or personal account if you should have access to this content through either of these.
Showing a limited preview of this publication:
Webshop not currently available
While we are building a new and improved webshop, please click below to purchase this content via our partner CCC and their Rightfind service. You will need to register with a RightFind account to finalise the purchase.
Pound, Ezra. "10. Guido's Relations". Theories of Translation, edited by John Biguenet and Rainer Schulte, Chicago: University of Chicago Press, 2012, pp. 83-92. https://doi.org/10.7208/9780226184821-011
Pound, E. (2012). 10. Guido's Relations. In J. Biguenet & R. Schulte (Ed.), Theories of Translation (pp. 83-92). Chicago: University of Chicago Press. https://doi.org/10.7208/9780226184821-011
Pound, E. 2012. 10. Guido's Relations. In: Biguenet, J. and Schulte, R. ed. Theories of Translation. Chicago: University of Chicago Press, pp. 83-92. https://doi.org/10.7208/9780226184821-011
Pound, Ezra. "10. Guido's Relations" In Theories of Translation edited by John Biguenet and Rainer Schulte, 83-92. Chicago: University of Chicago Press, 2012. https://doi.org/10.7208/9780226184821-011
Pound E. 10. Guido's Relations. In: Biguenet J, Schulte R (ed.) Theories of Translation. Chicago: University of Chicago Press; 2012. p.83-92. https://doi.org/10.7208/9780226184821-011
Spanning the centuries, from the seventeenth to the twentieth, and ranging across cultures, from England to Mexico, this collection gathers together important statements on the function and feasibility of literary translation. The essays provide an overview of the historical evolution in thinking about translation and offer strong individual opinions by prominent contemporary theorists.
Most of the twenty-one pieces appear in translation, some here in English for the first time and many difficult to find elsewhere. Selections include writings by Scheiermacher, Nietzsche, Ortega, Benjamin, Pound, Jakobson, Paz, Riffaterre, Derrida, and others.
A fine companion to The Craft of Translation, this volume will be a valuable resource for all those who translate, those who teach translation theory and practice, and those interested in questions of language philosophy and literary theory.