Unable to retrieve citations for this document
Retrieving citations for document...
Open Access
February 26, 2008
Abstract
I describe the construction of lists in my corpus of conversations in, mostly, Northern Standard German. With respect to the general structure of listing and lists, I will show the following points: (i) Listing is always an embedded practice; lists are normally middle parts of a larger three-component structure that consists of (a) the projection component, projecting more-to-come, i. e. a multiunit turn to be constructed, either a pre-detailing and/or a general formulation; (b) the list itself, preferably three-parted, suggesting the items as part of either a closed or an open number of list items, as a practice of detailing; (c) the gestalt closure, i. e. a post-detailing component, completing the structure around the list. (ii) We should distinguish between (a) closed lists that suggest a closed number of items, and (b) open lists that suggest an open number of items. These classes of lists are produced with different kinds of practices. It seems to be the prosody that is used to suggest the intended kind of list, irrespective of its syntactic embedding. (iii) Lists may be produced with different kinds of, albeit similar, intonation contours. But it is not so much the particular intonation contour that is constitutive of lists, but a variety of similar contours plus the repetition of the chosen contour for at least some or even all of the list items. Furthermore, intonation is deployed to suggest the interpretation of a potential final list item as either a list completer or as another item of the list with some kind of gestalt closure still to come. I will show that intonation is indeed one of the methodically used constitutive cues that makes the production and structuring of lists recognizable for recipients.
Unable to retrieve citations for this document
Retrieving citations for document...
Open Access
February 26, 2008
Abstract
The paper takes plural formation as an example of morphological assimilation of loanwords into the German inflectional system and shows that the assimilation process proceeds in two steps. German speakers first create intermediate plural forms with the non syllabic suffix -s, later the definite forms with a schwa suffix. Both kinds of plural forms are analysed in the framework of Optimality Theory. The forms created during the two stages are shown to follow from different hierarchies of wellformedness constraints and correspondence constraints respectively. Correspondence constraints are highly ranked for unassimilated borrowings as they are for peripheral word classes of proper names and onomatopoeia, by contrast, prosodic and phonological, esp. phonotactic wellformedness constraints are highly ranked for assimilated borrowings as they are for common nouns in the native lexicon. The shape of both kinds of plural forms will be shown to be functionally motivated. Whereas the schwa plural formation is rooted in the pressure for plural forms to be easy to articulate, the -s plural is rooted in the need for preservation of the sound shape of the stems: The syllabic schwa suffixes provide trochaic plural forms, words of optimal length with optimal syllable structure, the non syllabic -s provides structure preserving forms where the base is easy to recognize.
Unable to retrieve citations for this document
Retrieving citations for document...
Open Access
February 26, 2008
Abstract
Ruslan Mitkov (ed.): The Oxford Handbook of Computational Linguistics. Oxford: Oxford University Press 2003 (= Oxford Handbooks Series). 784 Seiten. (Anke Holler-Feldhaus) Harry von der Hulst & Nancy A. Ritter (eds.): The Syllable. Views and Facts. Berlin: Mouton – de Gruyter 1999 (= Studies in Generative Grammar 45). XVII + 777 Seiten. (Utz Maas) Harald Haarmann: Lexikon der untergegangenen Sprachen. München: Beck 2002 (= Beck'sche Reihe 1456). 229 Seiten. (Stavros Skopeteas) Geert Booij, Christian Lehmann & Joachim Mugdan (unter Mitarbeit von Wolfgang Kesselheim und Stavros Skopeteas) (Hgg.): Morphologie/Morphology. Ein internationales Handbuch zur Flexion und Wortbil-dung. 1. Halbband. Berlin/New York: de Gruyter 2000 (= Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Linguistics and Communication, 17). XXVIII + 972 Seiten. (Imre Szigeti)
Unable to retrieve citations for this document
Retrieving citations for document...
Open Access
February 26, 2008
Abstract
Johannes Bittner: Digitalität, Sprache, Kommunikation. Eine Untersuchung zur Medialität von digitalen Kommunikationsformen und Text-sorten und deren varietätenlinguistischer Modellierung. Berlin: Schmidt 2003 (= Philologische Studien und Quellen 178). 323 Seiten. (Christa Dürscheid) Hubert Cuyckens & Günter Radden (eds.): Perspectives on Prepositions. Tübingen: Niemeyer 2002 (Linguistische Arbeiten 454). XVII + 268 Seiten. (Christoph Gabriel) Arne Ziegler & Christa Dürscheid (Hgg.): Kommunikationsform E-Mail. Tübingen: Stauffenburg 2002 (= Textsorten 7). 318 Seiten. (Stephan Habscheid) Monika Rothweiler: Wortschatz und Störungen des lexikalischen Erwerbs bei spezifisch sprachentwicklungsgestörten Kindern. Heidelberg: Winter 2001 (= „Edition S“). 410 Seiten. (Matthias Marschall) Heike Baeskow: Abgeleitete Personenbezeichnungen im Deutschen und im Englischen. Kontrastive Wortbildungsanalysen im Rahmen des Mini-malistischen Programms und unter besonderer Berücksichtigung sprachhistorischer Aspekte. Berlin, New York: Walter de Gruyter 2002 (= Studia Linguistica Germanica 62). XX + 769 Seiten. (Martin Neef) Jasone Cenoz, Britta Hufeisen & Ulrike Jessner (eds.): Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Cleveland: Multilingual Matters 2002 (= Bilingual Education and Bilingualism 31). V + 197 Seiten. (Guido Oebel) Philip Herdina & Ulrike Jessner: A Dynamic Model of Multilingualism. Perspectives of Change in Psycholinguistics. Clevedon: Cromwell Press 2002 (= Multilingual Matters 121). X + 182 Seiten. (Guido Oebel) Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds.): Atlas of the Languages of Suriname. Leiden: KITLV Press 2002. XXII + 345 Seiten. (Ingo Plag)
Unable to retrieve citations for this document
Retrieving citations for document...
Open Access
February 26, 2008
Abstract
Die ZS veröffentlicht Rezensionen neu erschienener sprachwissenschaftlicher Bücher. Rezensionsexemplare können beim Rezensionsredakteur der ZS jederzeit angefordert werden. Im Folgenden findet sich eine Aufstellung von Neuerscheinungen, die der ZS als Rezensionsexemplare zugesandt wurden.