Search Results

You are looking at 1 - 10 of 443 items :

Clear All
Production, Reception and Confessionalism
Series: Theater
Gender and the Making of a Translocal Village

1. Lebanese blogging in context, history and comparison In this chapter I will outline the context and history of blogging in Lebanon. First, I will outline the wider media context in Lebanon and analyse internet infrastructure and use (1.1). Second, I will provide a short history of blogging since 2005. This will be enriched with some historical background on Lebanon’s political context (1.2). Following up on this, I will contextualise the Lebanese blogosphere in the ‘regional blogosphere’ (1.3) and, finally, analyse the online differentiation

213 Internationalization of Social Sciences: The Lebanese Experience in Higher Education and Research JACQUES E. KABBANJI Introduct ion The concept of internationalization of social sciences is relatively new (Smelser 1991) and has competed with other more prominent concepts, such like universalism and modernism, that played a major role in le- gitimizing the spread of new, essentially Western, scientific knowledge. Since the latter concepts are related to a particular civilization— although it is composed of many cultures—with a particular history of

Artistic Articulations of Borders and Collectivity from Lebanon and Palestine
Series: TanzScripte, 52
Asia - Latin America - Middle East - Africa - Eurasia
Series: Science Studies
An Ethnography of a Digital Media Practice
A Global Collection of Counter-Cartographies

Note on transliteration The transliteration from Arabic script generally follows the guidelines of the International Journal of Middle Eastern Studies. Well-known Lebanese names follow the most conventional spelling (for example, Jumblatt rather than Junblāṭ). The same applies to names of streets and districts in Lebanon. Names of institutions are written according to the institution’s own usage (for example, Al-Masry al- Youm). Colloquial usage in blog texts or elsewhere is rendered to convey the actual pronunciation.