Abstract
The B-Text of the English Ordinance and Custom of St Laurence's Hospital, Canterbury has never been published. However, this version of the text, as an example of Canterbury usage around 1400, is of considerable interest to philologists. It provides sufficient linguistic information to allow for an interesting comparison to be made with the prototypical Canterbury text from seventy years before, Dan Michel's holograph Ayenbite of Inwyt of 1340. In this paper, an edition of the B-text is offered, with accompanying glossary and linguistic discussion.


Comments (0)