Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

 

Language Learning in Higher Education

Journal of the European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS)

Editor-in-Chief: Szczuka-Dorna, Liliana / O’Rourke, Breffni

Online
ISSN
2191-6128
See all formats and pricing
More options …

Developing law students’ communicative-linguistic competence: Analysis of eight Spanish legal textbooks from a sociopragmatic perspective

Joseba Ezeiza Ramos
  • University of the Basque Country (UPV/EHU), Faculty of Law, Basque Language and Communication Department, Manuel Lardizabal Ib. 2, San Sebastian, 20018, Spain
  • Email
  • Other articles by this author:
  • De Gruyter OnlineGoogle Scholar
Published Online: 2015-04-30 | DOI: https://doi.org/10.1515/cercles-2015-0007

Abstract

This article presents a study carried out on eight Spanish legal textbooks in order to draw up an inventory of educational resources available to support the development of law students’ communicative competence, taking into account the law degree curricula at Spanish universities (Ezeiza Ramos forthcoming a, forthcoming b). The analysis was carried out by using a sociopragmatic approach to teaching language with specific purposes (Bhatia 2002a, 2002b, 2004, 2008, 2010), which postulates that the acquisition of specialist communicative competence requires a tactical space in which obtaining discursive knowledge in its double (social and textual) dimension and learning about the subject itself are combined, thus taking into account the nature of relevant professional practice itself. Applied in the legal sciences area, this perspective takes the form of a pedagogical model based on three main axes (Candlin & Bhatia 1998, quoted in Bhatia et al. 2004): a) practice contexts; b) text genres; and c) strategic skills. From this starting point, I analysed: a) the learning and language use contexts offered in the textbooks studied; b) the text genres which educational materials are based on; and c) the dimensions of competence development (behaviours, knowing “that” and know-how) the materials can be used with. This allowed me to identify a wide range of ideas and resources which, after appropriate adaptation, can be used to support the development of communicative competence in L1, L2 and FL learning contexts.

Keywords: LSP (languages for specific purposes); legal communication; legal language; communicative competence; ESHE (European Space for Higher Education).

References

  • Amatria, Xabier, Begoña Ayerdi, Urtzi Barrenetxea, Irene Fernández & Izaskun Zuntzunegi. 2014. Comunicación electrónica. Gasteiz: IVAP.Google Scholar

  • Basque Government. 2007. Posicionamiento integral para la modernización y euskaldunización de la Administración de Justicia en el País Vasco. Vitoria-Gasteiz: Gobierno Vasco.Google Scholar

  • Basque Government. 2008. Plan de Normalización Lingüística 2008–2017 del Departamento de Justicia. Vitoria-Gasteiz: Gobierno Vasco.Google Scholar

  • Berzosa, Daniel. 2013. La introducción de nuevos métodos de enseñanza para el estudio y aprendizaje del Derecho. In Daniel Berzosa & Carlos Cuadrado (eds.), La evaluación e innovación docente en el grado en derecho, 55–66. Cizur Menor: Thomson Reuters-Aranzadi.Google Scholar

  • Bhatia, Vijay K. 2002a. Professional discourse: Towards a multi-dimensional approach and shared practices. In Cristopher N. Candlin (ed.), Research and practice in professional discourse, 39–59. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar

  • Bhatia, Vijay K. 2002b. Applied genre-analysis: A multi-perspective model . Ibérica 4, 3–19.Google Scholar

  • Bhatia, Vijay K. 2004. Worlds in written discourse. London: Continuum.Google Scholar

  • Bhatia, Vijay K. 2008. Lenguas con Propósitos Específicos: Perspectivas cambiantes y nuevos desafíos [Languages for Specific Purposes: Changing perspectives and new challenges] . Revista Signos 41(67). 157–176.Google Scholar

  • Bhatia, Vijay K. 2010. Interdiscursivity in professional communication . Discourse and Communication 21(1). 32–50.Web of ScienceCrossrefGoogle Scholar

  • Bhatia, Vijay K., Nicola N Langont & Jane Lung. 2004. Legal discourse: Opportunities and threats for corpus linguistics. In Ulla Connor & Thomas A. Upton (eds.), Discourse in the professions: Perspectives from corpus linguistics, 203–234. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Boyle, Fiona, Deveral Capps, Philip Plowden & Clare Sandford. 2005. A practical guide to lawyering skills. London: Routledge.Google Scholar

  • Butt, Peter. 2011. Modern legal drafting: A guide to using clearer language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

  • Candlin, Cristopher N. & Vijay K. Bhatia. 1998. The project report on strategies and competencies. Project report (Legal Communication: A Study to Investigate the Communicative Needs of Legal Professionals), submitted to the Law Society of Hong Kong (not published).Google Scholar

  • Candlin, Cristopher N., Vijay K Bhatia & C.H. Jensen. 2001. Developing legal writing materials for English second language learners: Problems and perspectives . English for Specific Purposes 21(4). 299–320.Google Scholar

  • Cerrillo, Agustí. 2011. Prólogo. In Cerrilo, Agustí & Ana María Delgado (eds.), Docencia del derecho y tecnologías de la información y la comunicación, 17–21. Barcelona: UOC-Huygens.Google Scholar

  • Cerrilo, Agustí & Ana María Delgado (eds.). 2010. Las TIC al servicio de la docencia del derecho el marco del EEES. Barcelona: UOC-Huygens.Google Scholar

  • Cerrilo, Agustí & Ana María Delgado (eds.). 2011. Docencia del derecho y tecnologías de la información y la comunicación. Barcelona: UOC-Huygens.Google Scholar

  • Council of Europe (2001). The Common European Framework of Reference for Languages. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

  • Council of Europe (2005). A Framework for Qualifications of the European Higher Education Area. http://www.ehea.info/Uploads/QF/050520_Framework_qualifications.pdf

  • Ezeiza Ramos, Joseba. 2014. Proiektugintza: Garrigues estilo-liburuaren EAEko eta Nafarroako euskarazko gehigarriaren garapenean parte hartzeko lankidetza-deialdia. [PBL: Convocatoria para participar en la elaboración de una separata en euskera para la edición de la CAPV y la Comunidad Foral Navarra del Libro de Estilo Garrigues]. IKD baliabideak 2014. http://cvb.ehu.es/ikd-baliabideak/ezeiza-joseba-08-2014.htm (accessed 8February2015).

  • Ezeiza Ramos, Joseba. Forthcoming a. El perfil comunicativo de egreso del grado en derecho: áreas y dimensiones competenciales. Paper presented at the Internantional Conference XI Foro Internacional sobre la Evaluación de la Calidad de la Investigación y de la Educación Superior. University of Deusto, presented on 8–10 July 2014 [accepted for publication on 23 September 2014].Google Scholar

  • Ezeiza Ramos, Joseba. Forthcoming b. Hacia un marco para el desarrollo de las competencias comunicativas en los estudios de derecho: análisis del perfil competencial de previsto en las titulaciones de grado. In Inmaculada Ballano (ed.), La escritura académica en un contexto universitario. Bilbao: University of Deusto [accepted for publication on 14 December 2014].Google Scholar

  • Finch, Emily & Stefan Fafinski. 2007. Legal skills. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar

  • Gutierrez, Javier María. 2010. El lenguaje jurídico: estudio y propuesta didáctica. Ministerio de Educación y Ciencia. Biblioteca RedEle. http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Biblioteca/2010_BV_11/2010_BV_11_2_trimestre/2010_BV_11_11Gutierrez_Alvarez.pdf?documentId=0901e72b80e19e65 (accesed 30 July 2014)

  • Hanson, Sharon. 2010. Legal method, skills andrReasoning. London: Routledge-Cavendish.Google Scholar

  • Instituto Cervantes. 2012. Guía para el desarrollo de currículos cspecializados. Madrid: Instituto Cervantes.Google Scholar

  • Montero, Sara & Jorge Morales. 2000. Acercamiento al español jurídico a través del atestado. In Manuel Bordoy, Andreu van Hooft & Agustín Sequeros (eds.), Actas del I Congreso Internacional de Español para Fines Específicos, 142–152. Amsterdam: Ministerio de Educación y CienciaGoogle Scholar

  • Montolío, Estrella. 2006. Lingüística, retórica y procesos argumentativos en las corporaciones. In A. Escofet, B. de Jonge, A. van Hooft, K. Jauregi, J. Robisco & M. Rui (eds.), Actas del III Congreso Internacional de Español para Fines Específicos, 17–34. Utrecht: Ministerio de Educación y Ciencia.Google Scholar

  • Morales, Jorge. 1999. Una aproximación a la terminología jurídica a través de la práctica de un trámite judicial en el aula. In Mariano Franco, Cristina Soler, Javier de Cos, Manuel Rivas & Francisco Ruiz (eds.), Actas del X Congreso ASELE. Nuevas perspectivas en el español como lengua extranjera, 459–464. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.Google Scholar

  • Morales, Jorge. 2004. La enseñanza del español jurídico. In Jesús Sánchez Lobato & Isabel Santos Gargallo (eds.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), 1165–1184. Madrid: SGEL.Google Scholar

  • Ortiz, Mónica. 2012. Introducción español jurídico: Principios del sistema juridico español y su lenguaje para juristas extranjeros. Granada: Comares.Google Scholar

  • Rubin, Edward. 2012. Legal education in the digital age. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

  • Spanish Ministry of Justice. 2008. Plan estratégico de modernización de la justicia 2008–2012. Madrid: Ministerio de Justicia.Google Scholar

  • Spanish Ministry of Justice. 2011. Informe de recomendaciones de la Comisión para la Modernización del Lenguaje Jurídico. Madrid: Ministerio de Justicia.Google Scholar

  • Twining, William & David Miers. 2010. How to do things with rules. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

About the article

Joseba Ezeiza Ramos

Joseba Ezeiza Ramos holds a PhD in Applied Linguistics (Teaching Spanish as a Foreign Language) from Nebrija University, Madrid (Spain), and an MA in Terminology from Pompeu Fabra University, Barcelona (Spain). He is currently a lecturer in the Basque Language and Communication Department of the University of the Basque Country (UPV/EHU) and teaches legal language and communication in both the Law and Criminology degree programmes. He also coordinates the “IusKom – Language, Communication and Law” innovation team, whose main aim is to research the development of professional communication competences in the legal area.


Published Online: 2015-04-30

Published in Print: 2015-05-01


Citation Information: Language Learning in Higher Education, Volume 5, Issue 1, Pages 125–155, ISSN (Online) 2191-6128, ISSN (Print) 2191-611X, DOI: https://doi.org/10.1515/cercles-2015-0007.

Export Citation

©2015 by De Gruyter Mouton.Get Permission

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in