Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

International Journal of the Sociology of Language

Founded by Fishman, Joshua A.

Ed. by Garcia Otheguy, Ofelia / Duchêne, Alexandre / Coulmas, Florian

6 Issues per year

CiteScore 2016: 0.53

SCImago Journal Rank (SJR) 2016: 0.505
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2016: 0.716

See all formats and pricing
More options …
Volume 2014, Issue 226


Let my people know!: towards a revolution in the teaching of the Hebrew Bible

Ghil‘ad Zuckermann / Gitit Holzman
Published Online: 2014-02-28 | DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2013-0075


Acquiring knowledge of the Hebrew Bible and comprehension of the language are major aims of the Israeli education system. Yet for most students, it fails on both counts. This article proposes that these failures are closely connected: both are rooted in an erroneous linkage between Biblical Hebrew and the language spoken in modern Israel. Modern Hebrew – or more appropriately: “Israeli” – is a hybrid of Hebrew, Yiddish and other languages. Its grammar is distinct from that of Hebrew, and it has been the mother tongue of most Israeli-born Jews for about a hundred years.

There is a fundamental difference between the acquisition and usage of mother tongues and those of any other language. Since Biblical Hebrew is a foreign language for modern Israelis, it ought to be taught as such. Israeli should be acknowledged as a legitimate, distinct tongue.

Keywords: Israeli; Hebrew; Bible; Old Testament; translation

About the article

Published Online: 2014-02-28

Published in Print: 2014-03-01

Citation Information: International Journal of the Sociology of Language, Volume 2014, Issue 226, Pages 57–82, ISSN (Online) 1613-3668, ISSN (Print) 0165-2516, DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2013-0075.

Export Citation

©2014 by Walter de Gruyter Berlin/Boston.Get Permission

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in