Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

International Journal of the Sociology of Language

Founded by Fishman, Joshua A.

Ed. by Duchêne, Alexandre / Coulmas, Florian


CiteScore 2018: 1.10

SCImago Journal Rank (SJR) 2018: 1.062
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2018: 0.933

Online
ISSN
1613-3668
See all formats and pricing
More options …
Volume 2017, Issue 243

Issues

“Shikl, what did you do for Yiddish today?” An appreciation of activist scholarship

Bernard Spolsky
Published Online: 2016-12-10 | DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2016-0044

Abstract

Academic biographies seldom go into details about motivation, but in the case of Joshua Fishman, we have his statement that much of his career was directed by the question posed to him by his father, “What did you do for Yiddish today?” Answering this question did not just lead to his personal decision to speak Yiddish with his wife and children, but also to make sure that his grandchildren would be fluent speakers. But as he explains, his pioneering academic work in the sociology of language had a similar purpose: to explore the nature of language maintenance and shift and to build a scientific basis to support language activists who wished, like him, to fight what seems to be the inevitable evolutionary forces leading to the endangerment and loss of minority languages. His scholarly work included many pioneering contributions to the study of Yiddish sociolinguistics, but it expanded to include not just other threatened languages but also to build a solid academic basis for studying what happens when stronger languages meet weaker. Thus he was the creator of the field of the sociology of language and provided support for language minority activists, all the time making sure he was doing something for Yiddish.

Keywords: Fishman; Yiddish; sociology of language; Gella; activism

References

  • Cobarrubias, Juan & Joshua A. Fishman (eds.). 1983. Progress in language planning: international perspectives, Vol. 31. The Hague: Mouton.Google Scholar

  • Cooper, Robert L. & Bernard Spolsky (eds.). 1991. The influence of language on society and thought: Essays in honor of the 65th birthday of Joshua A. Fishman. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Ferguson, Charles A. 1998. Long-term commitments and lucky events. Amstedam studies in the theory and history of linguistic science, Series 3. 39–58.

  • Fishman, Joshua A. 1965. Yiddish in America. International Journal of American Linguistics 31(2), Part 2.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1966. Language loyalty in the United States: The maintenance and perpetuation of non-English mother tongues by American ethnic and religious groups. The Hague: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1968. Readings in the sociology of language. The Hague: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1970a. The politics of bilingual education. In James E. Alatis (ed.), Report of the twenty-first annual Georgetown round table meeting of languages and linguistics, 47–58. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1970b. Sociolinguistics: A brief introduction. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1972. The sociology of language: An interdisciplinary social science approach to language in society. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1976. Bilingual education: An international sociological perspective. Rowley, MA: Newbury House Publishers.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1978a. Advances in the creation and revision of writing systems. The Hague & Paris: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1978b. Advances in the Study of Societal Multilingualism. The Hague: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1981a. Never say die! A thousand years of Yiddish in Jewish life and letters. The Hague: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1981b. The sociology of Jewish languages (IJSL 30). Berlin: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1985a. The sociology of Jewish languages from a general sociolinguistic point of view. In Joshua A. Fishman (ed.), Readings in the sociology of Jewish languages, 3–21. Leiden: E.J. Brill.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 1985b. Readings in the sociology of Jewish languages. Leiden: E.J. Brill.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1988. Reflections on the current state of language planning. In Lorne LaForge (ed.), Proceedings of the international conference on language planning, 406–428. Quebec: University of Laval Press.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1990. What is reversing language shift (RLS) and how can it succeed? Journal of Multilingual and Multicultural Development 11(1–2). 5–36.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1991a. My life through my work; my work through my life. In Ernst F. K. Koerner (ed.), First person singular II: Autobiographies by North American scholars in the language sciences, Vol. 61, 105–124. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. (Reprinted in Hornberger and Pütz 2006).Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1991b. Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon, England: Multilingual Matters.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1991c. Yiddish: Turning to life. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1997a. Uriel Weinreich (1926–1967): A sociolinguistic appreciation. In Christina B. Paulston & G. Richard Tucker (eds.), The early days of sociolinguistics: Memories and reflections, 307–313. Dallas, TX: The Summer Institute of Linguistics.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 1997b. In praise of the beloved language: A comparative view of positive ethnolinguistic consciousness. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. (ed.). 2001. Can threatened languages be saved? Reversing language shift, revisited: A 21st century perspective. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 2002a. The holiness of Yiddish: Who says Yiddish is holy and why? Language Policy 1(2). 123–141.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 2002b. “Holy languages” in the context of societal bilingualism. In Li Wei, Jean-Marc Dewaele & Alex Housen (eds.), Opportunities and challenges of bilingualism, 15–24. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Fishman, David E. 2005. The rise of modern Yiddish culture. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 2006. Do not leave your language alone: The hidden status agendas within corpus planning in language policy. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. 2008. Rethinking the ausbau-abstand dichotomy into a continuous and multivariate system. International Journal of the Sociology of Language 191. 17–26.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A., Robert L. Cooper & Roxana Ma. 1971. Bilingualism in the barrio. Bloomington, IN: Research Center for the Language Sciences, Indiana University.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A., Charles A. Ferguson & Jyotirindra Das Gupta. 1968. Language problems of developing nations. New York: Wiley.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A. & David E. Fishman. 1978. Yiddish in Israel: A case study of efforts to revise a monocentric language policy. In Joshua A. Fishman (ed.), Advances in the study of societal monolingualism, 185–262. The Hague: Mouton.Google Scholar

  • Fishman, Joshua A., Michael. H. Gertner, Esther G. Lowy & William G. Milán. 1985. The rise and fall of the ethnic revival: Perspectives on language and ethnicity. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • García, Ofelia, & Joshua A. Fishman (eds.). 2002. The multilingual apple: Languages in New York, 2nd edn. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Haugen, Einar. 1972. The ecology of language: Essays by Einar Haugen. Anwar S. Dil (ed.). Stanford, CA: Stanford University Press.Google Scholar

  • Holm, Wayne. 2015. Reports from the field: In tribute: Joshua A. Fishman’s contributions to Native American language education. Journal of American Indian Education 54(3). 113–124.Google Scholar

  • Hutton, Christopher M. 1999. Linguistics and the Third Reich: Mother-tongue fascism, race and the science of language. London: Routledge.Google Scholar

  • Katz, Dovid. 2004. Words on fire: The unfinished story of Yiddish. New York, NY: Basic Books.Google Scholar

  • McCarty, Teresa L. 2015. Questions for Bernard Spolsky. Language Policy 2015. 1–9.Google Scholar

  • Spolsky, Bernard. 2011. Ferguson and Fishman: Sociolinguistics and the sociology of language. In Ruth Wodak, Barbara Johnstone & Paul E. Kerswill (eds.), The Sage handbook of sociolinguistics, 11–23. London: Sage Publications.Google Scholar

  • Weinreich, Max. 1980. History of the Yiddish language (J. A. Fishman & S. Noble, Trans.). Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar

About the article

Published Online: 2016-12-10

Published in Print: 2017-01-01


Citation Information: International Journal of the Sociology of Language, Volume 2017, Issue 243, Pages 29–38, ISSN (Online) 1613-3668, ISSN (Print) 0165-2516, DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2016-0044.

Export Citation

©2017 by De Gruyter Mouton.Get Permission

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in