ABS [Australian Bureau of Statistics]. 2012. Reflecting a nation: Stories from the 2011 census. http://www.abs.gov.au/websitedbs/censushome.nsf/home/CO-60 (accessed 5 March 2016).
Anderson, James. 1984. Public policy making – an introduction. San Diego: Harcourt Brace.Google Scholar
Bacchi, Carol. 2009. Analysing policy: What’s the problem represented to be? 1st edn. Frenchs Forest, NSW: Pearson.Google Scholar
Baumgartner, Frank & Bryan Jones. 1993. Agendas and instability in American politics. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Bell, Sherrill. 1997. The challenges of setting and monitoring the standards of community interpreting: An Australian perspective. In Silvana Carr, Roda Roberts, Aiden Dufour & Dini Steyn (eds.), The critical link: Interpreters in the community, 93–108. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Dragoje, Vesna & Debbie Ellam. 2007. Shared perceptions of ethics and interpreting in health care. Paper presented at Critical Link 5. Quality in interpreting – a shared responsibility, Sydney 2007. https://critical-link.squarespace.com/s/CL5Ellam_Fowler.pdf. (accessed 13 March 2016).
Dye, Thomas. 1972. Understanding public policy. EnglewoodCliffs, NJ: Prentice-Hall.Google Scholar
FECCA [Federation of Ethnic Communities’ Councils of Australia]. 2015. Review of Australian research on older people from culturally and linguistically diverse backgrounds. http://www.fecca.org.au/images/ncan-news/systematic_review_discussion_paper.pdf (accessed 13 March 2016).
Foundation House. The Victorian Foundation for Survivors of Torture. 2012. Exploring barriers and facilitators to the use of qualified interpreters in health. http://refugeehealthnetwork.org.au/wp-content/uploads/Interpreters+in+health+discussion+paper+FINAL.pdf. (accessed 12 January 2016).
Galbally, Frank. 1978. Review of post arrival programs and services for migrants. Services and programs – summary. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Garrett, Pam. 2009. Healthcare interpreter policy: Policy determinants and current issues in the Australian context. International Journal for Translation & Interpreting Research 1(2). 44–54.Google Scholar
González Núñez, Gabriel. 2016. Translation policy in a linguistically diverse world. Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 15(1). 1–18.Google Scholar
Hale, Sandra. 2007. Community interpreting. Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Hlavac, Jim. 2016. Interpreter credentialing, testing and training in Australia: Past, contemporary and future directions. FITISPos International Journal. Public Service Interpreting and Translation. 3. 59–81.Google Scholar
Howlett, Michael, Michael Ramesh & Anthony Perl. 1995. Studying public policy: Policy cycles and policy subsystems. Toronto: Oxford University Press.Google Scholar
JCCD [Judicial Council on Cultural Diversity]. 2017. Recommended National Standards for Working with Interpreters in Courts and Tribunals. http://jccd.org.au/wp-content/uploads/2018/02/JCCD-Interpreter-Standards.pdf (accessed 12 March 2018).
JCCD [Judicial Council on Cultural Diversity]. 2016. The path to justice: Migrant and refugee women’s experience of the courts. http://jccd.org.au/wp-content/uploads/2016/04/JCCD_Consultation_Report_-_Migrant_and_Refugee_Women.pdf (accessed 1 July 2016).
Jenkins, William. 1978. Policy analysis: A political and organisational perspective. London: M. Robertson.Google Scholar
Kingdon, John. W. 1995. Agendas, alernatives and public policies, 2nd edn. New York: Longman.Google Scholar
Kloss, Heinz. 1968. Notes concerning a language-nation typology. In Joshua Fishman, Charles Ferguson & Jyotirindra Gupta (eds.), Language problems of developing nations, 69–85. New York: Wiley.Google Scholar
Koch-Emmery, E. 1953. On Understanding New Australians. MLTAV Newsletter 20. 12.Google Scholar
Krouglov, Alexander. 1997. Translation policy in post-communist societies. Australian Slavonic and East European Studies 11(1–2). 35–45.Google Scholar
Lasswell, Howard & Abraham Kaplan. 1950. Power and society: A framework for political inquiry. New Haven: Yale University Press.Google Scholar
Levý, Jiří. 2000 . Translation as a decision process. In Lawrence Venuti & Mona Baker (eds.), The translation studies reader, 148–159. London & New York: Routledge.Google Scholar
Lindholm, Mary, Lee Hargraves, Warren Ferguson & George Reed. 2012. Professional language interpretation and inpatient length of stay and readmission rates. Journal of General Internal Medicine 27(10). 1294–1299.CrossrefGoogle Scholar
Lo Bianco, Joseph. 1987. National Policy on Languages. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Lo Bianco, Joseph. 2010. Language Policy and Planning. In Nick Hornberger & Sandra McKay (eds.), Sociolinguistics and language education, 143–176. Clevedon, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Lo Bianco, Joseph. 2011. Translation as institution: Legacy and practice. In Geneviève Zarate, Danielle Lévy & Claire Kramsch (eds.), Handbook of Multilingualism and Multiculturalism, 331–334. Paris: Éditions des archives contemporaines.Google Scholar
Lowi, Theodore & Benjamin Ginsberg. 1996. American government: Freedom and power. New York: Norton.Google Scholar
Martin, Jean. 1978. The Migrant Presence. Sydney: Allen and Unwin.Google Scholar
Meylaerts, Reine. 2007. Language and translation policy in multilingual societies. Some preliminary observations. Viceversa 13. 9–23.Google Scholar
Meylaerts, Reine. 2011a. Translation Policy. In Yves Gambier (ed.), Handbook of Translation Studies, vol. 2, 163–168. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
ONCALL Language Services. 2016. Statistics for service requests, 2015 Calendar Year. [ONCALL data corpus of service delivery]Google Scholar
O’Rourke, Bernadette & Pedro Castillo. 2009. “Top-down” or “Bottom-up”? Language policies in public service interpreting in the Republic of Ireland, Scotland and Spain. In Raquel de Pedro Ricoy, Isabelle Perez & Christine Wilson (eds.), Interpreting and Translating in Public Service Settings. Policy, Practice, Pedagogy, 33–51. Manchester: St. Jerome.Google Scholar
Ostrom, Elinor. 2007. Institutional rational choice: An assessment of the institutional analysis and development framework. In Paul Sabatier (ed.), Theories of the policy process, 21–64. Boulder, CO: Westview Press.Google Scholar
Ozolins, Uldis. 1993. The politics of language in Australia. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Ozolins, Uldis. 2000. Communication needs and interpreting in multilingual settings: The international spectrum of response. In Roda P. Roberts, Silvana E. Carr, Diana Abraham & Aideen Dufour (eds.), The critical link 2: Interpreters in the community. Selected papers from the Second International Conference on Interpreting in legal, health and social service settings, Vancouver, BC, Canada, 19–23 May 1998, 21–34. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Ozolins, Uldis. 2010. Factors that determine the provision of Public Service Interpreting: Comparative perspectives on government motivation and language service implementation, vol. 14, 194–215. Journal of Specialised Translation. http://www.jostrans.org/issue14/art_ozolins.php (accessed 10 May 2016).).
Pleva, Robert. 2012. The history of translation and language policy in the Soviet Union and Russia, and its effect on minority language vitality: A case study of the Kalmyk, Mari and Sakha languages. PhD Thesis. York University, Toronto, Canada.Google Scholar
Profile.id. 2013a. Community profile. Australia. Proficiency in English http://profile.id.com.au/australia/speaks-english?EndYear=2011 (accessed 10 May 2016).
Profile.id 2013b. City of Whittlesea. Proficiency in English. http://profile.id.com.au/whittlesea/speaks-english (accessed 10 May 2016).
Sabatier, Paul. 2007. The need for better theories. In Paul Sabatier (ed.), Theories of the policy process, 3–17. Boulder, CO: Westview Press.Google Scholar
Schäffner, Christina. 2009. Does translation hinder integration. Forum. Revue internationale d’interpreation et de traduction. 7(1). 99–122.Google Scholar
State Government of Victoria. 2006. A Fairer Victoria. Progress and Next Steps. http://www.communitylaw.org.au/clc_loddoncampaspe/cb_pages/images/A_Fairer_Victoria_2006.pdf (accessed 12 May 2016).
Toury, Gideon. 1995/2012. Descriptive translation studies – and beyond, Revised edition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
VITS [Victorian Interpreting and Translating Service]. 2015. VITS Annual Report 2014-2015. http://www.vits.com.au/resources (accessed 10 March 2016).
Policies, Charters, Guidelines and Official Statements
All of Us, Victoria’s Multicultural Policy, 2010. http://www.multicultural.vic.gov.au/images/stories/pdf/MulticulturalPolicy09-res.pdf (accessed 18 April 2016).
Australian Charter of Healthcare Rights, 2008. http://www.safetyandquality.gov.au/national-priorities/charter-of-healthcare-rights/(accessed 18 April 2016).
Australian Commission on Safety and Quality in Healthcare n.d.: Australian Charter of Healthcare Rights in Victoria. https://www2.health.vic.gov.au/about/participation-and-communication/australian-charter-healthcare-rights. (accessed 1 April 2016).
Charter of Human Rights and Responsibilities Act [Victoria], 2006. http://www.legislation.vic.gov.au/Domino/Web_Notes/LDMS/PubStatbook.nsf/edfb620cf7503d1aca256da4001b08af/54D73763EF9DCA36CA2571B6002428B0/$FILE/06-043a.pdf (accessed 10 May 2016).
Department for Communities and Local Government (2007). Guidance for local authorities on translation of publication. Centre for social relations. http://resources.cohesioninstitute.org.uk/Publications/Documents/Document/Default.aspx?recordId=60 (accessed 10 May 2016).
Department for Communities and Local Government (2013). Translation into foreign languages. Written ministerial statement by communities secretary eric pickles on the use of translation services by local authorities. https://www.gov.uk/government/speeches/translation-into-foreign-languages (accessed 10 May 2016).
Department of Education and Early Childhood Development. 2009. Victorian education for global and multicultural citizenship 2009–2013 http://www.education.vic.gov.au/Documents/school/teachers/health/multicultedstrat.pdf. (accessed 5 June 2016).
Department for Education and Skills (2007). Languages Review. https://www.education.gov.uk/consultations/downloadableDocs/6869-DfES-Language%20Review.pdf (accessed 10 May 2016).
Department of Health, Victorian Government. 2009. Victorian department of health’s cultural responsiveness framework. http://www.health.vic.gov.au/__data/assets/pdf_file/0008/381068/cultural_responsiveness.pdf. (accessed 31 January 2016)
Department of Premier and Cabinet, State Government of Victoria. 2005. A vision for victoria to 2010 and beyond: growing victoria together. http://trove.nla.gov.au/version/166828568 (accessed 12 February 2016).
Department of Social Services. 2016. Multicultural access and equity policy https://www.dss.gov.au/our-responsibilities/settlement-and-multicultural-affairs/programs-policy/multicultural-access-and-equity (accessed 12 February 2016).
ECCV [Ethnic Communities’ Council of Victoria] 2012. An investment, not an expense. Enhacing health literacy in culturally and linguistically diverse communities – ECCV Policy Paper. http://www.eccv.org.au/library/An_Investment_Not_an_Expense_ECCV_Health_Literacy_Paper_FINAL.pdf (accessed 13 March 2016).
Education for Global and Multicultural Citizenship, 2009–2013 http://www.education.vic.gov.au/Documents/school/teachers/health/multicultedstrat.pdf (accessed 10 May 2016).
Foundation House. The Victorian Foundation for Survivors of Torture. 2013. Promoting the engagement of interpreters in Victorian health services. www.mhima.org.au/pdfs/FHinterp_June2013_for_web.pdf (accessed 14 April 2016).
OMAC [Office of Multicultural Affairs and Citizenship] 2014. Using interpreting services – victorian government guidelines on policy and procedures. http://www.multicultural.vic.gov.au/images/stories/documents/2014/omac%20using%20interpreting%20services%20guidelines%20on%20policy%20and%20procedures%20online.pdf (accessed 30 May 2016).
Northern Health (2012). The 2013–2015 Northern Health Cultural Responsiveness Plan http://www.nh.org.au/userfiles/files/TALS/2013-2015%20NH%20Cultural%20Responsiveness%20Framework%20%20Plan.pdf. (accessed 3 March 2016).
UN OHCHR [United Nations Office of the High Commissioner Human Rights] n.d. International covenant on civil and political rights, 1966. Available at: http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/CCPR.aspx (accessed 10 March 2016).
UNAOC [United Nationals Alliance of Civilizations] (2010). Language requirement in UK: Migration control or integration policy? http://www.unaoc.org/ibis/2010/11/10/language-requirements-in-uk-migration-control-or-integration-policy/
Laws and Cases
Charter of Human Rights and Responsibilities Act, 2006. http://www.austlii.edu.au/au/legis/vic/consol_act/cohrara2006433/ (accessed 18 April 2016).
Disability Discrimination Act, 1992 www.legislation.gov.au/Series/C2004A04426 (Accessed 12 May 2016).
Human Rights and Equal Opportunity Act, 1986 https://www.legislation.gov.au/Series/C2004A03366 (Accessed 12 May 2016).
Racial Discrimination Act, 1975 http://www.austlii.edu.au/au/legis/cth/consol_act/rda1975202/ (Accessed 12 May 2016).
Multicultural Victoria Act, 2004. http://www.multicultural.vic.gov.au/images/stories/pdf/mav%202004.pdf (accessed 19 June 2016).
R v Lee Kun  1 KB 337, 2016. swarb.co.uk/rex-v-lee-kun-cca-1916/ (accessed 19 June 2016).Google Scholar
Crimes Act [Victoria] 1958. www.legislation.vic.gov.au/Domino/Web…/58-6231aa229A%20authorised.pdf (accessed 10 May 2016)
Equality Act [UK], 2010. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2010/15/contents.
Evidence Act [Victoria], 2008 http://www.legislation.vic.gov.au/Domino/Web_Notes/LDMS/PubStatbook.nsf/51dea49770555ea6ca256da4001b90cd/29D0A298DD86D40DCA2574C50026F9C8/$FILE/08-47a.pdf (accessed 12 May 2016).
Health Services Act [Victoria], 1988. www.legislation.vic.gov.au/Domino/Web…nsf/…/88-49aa133%20authorised.pdf (Accessed 12 May 2016).
Human Rights Act [UK], 1998. http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1998/42.
Mental Health Act [Victoria], 1986 www.health.wa.gov.au/mhareview/…/legislation/VIC_Mental_Health_Act_1986.pdf (Accessed 12 May 2016).
Racial And Religious Tolerance Act [Victoria], 2001 http://www.austlii.edu.au/au/legis/vic/consol_act/rarta2001265 (Accessed 12 May 2016
About the article
Published Online: 2018-04-12
Published in Print: 2018-04-25