Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …
NEW AT DE GRUYTER

Informationen Deutsch als Fremdsprache

Managing Editor: Krekeler, Christian

6 Issues per year

Online
ISSN
2511-0853
See all formats and pricing
More options …
Ahead of print

Issues

Was bewirkt der Einsatz von Spielfilmen im Fremdsprachenunterricht? Die empirische Forschung im Überblick

The effects of the use of feature films in the foreign language classroom. A review of empirical research

Günter Burger
Published Online: 2018-07-16 | DOI: https://doi.org/10.1515/infodaf-2018-0078

Zusammenfassung

Dieser Beitrag referiert die Befunde von quantitativen und qualitativen empirischen Studien zum Einsatz von Spielfilmen im Fremdsprachenunterricht. Er basiert auf der Durchsicht von über 160 Arbeiten, die von 1986 bis 2017 publiziert wurden und in denen z. B. untersucht wurde, ob sich die Verwendung von Spielfilmen (ganz oder ausschnittweise) positiv auf die Motivation, die interkulturellen Kompetenzen, den Wortschatz oder das Hörverstehen der Lernenden auswirkt. Die meisten Studien kommen zu dem Ergebnis, dass Spielfilme sehr effektive Lehr- und Lernressourcen sind. Der Artikel macht auch einige Vorschläge für weitere Forschungen zur Verwendung von Spielfilmen, insbesondere für den DaF-Bereich.

Abstract

This paper presents the results of quantitative and qualitative empirical research on the use of feature films in the foreign language classroom. It is based on the review of more than 160 studies published between 1986 and 2017 which investigate, for instance, whether the use of feature films (whole movies or clips) has a positive effect on learners’ motivation, intercultural competences, vocabulary or listening comprehension skill. Most studies come to the conclusion that feature films are very effective teaching and learning resources. The article also makes some suggestions for further research on the use of feature films, especially regarding German as a foreign language courses.

Stichwörter: fremdsprachliche Spielfilmdidaktik; empirische Forschung

Keywords: movies in the foreign language classroom; empirical research

Literatur

  • Abrams, Zsuzsanna Ittses (2014): „Using Film to Provide a Context for Teaching L2 Pragmatics“. In: System 46, 55–64.Google Scholar

  • Abrams, Zsuzsanna (2016): „Creating a Social Context Through Film: Teaching L2 Pragmatics as a Locally Situated Process“. In: L2 Journal 8 (3), 23–45.Google Scholar

  • Aliyev, Aydin; Ismayilova, Khayala (2017): „Improving English Writing Skills of Non-Native Undergraduate Learners with the Help of Movies Supported by Online Technologies“. In: Journal of Education in Black Sea Region 2 (2), 2–16.Google Scholar

  • Altmayer, Claus (2017): „Landeskunde im Globalisierungskontext: Wozu noch Kultur im DaF-Unterricht?“. In: Haase, Peter; Höller, Michaela (Hrsg.): Kulturelles Lernen im DaF/DaZ-Unterricht. Göttingen: Universitätsverlag, 3–22.Google Scholar

  • Amino, Chiyomi (2007): „Effectiveness of Two to Three-Minute Movie Segments as Teaching Materials“. In: Teaching English through Movies – ATEM Journal 12, 24–40.Google Scholar

  • Astuti, Suranti Tri (2015): Improving Speaking Skills of Grade VIII Students of SMPN 1 Kaligondang, Purbalingga, through the Use of Movie Clips. Sarjana Pendidikan Thesis, State University of Yogyakarta.Google Scholar

  • Auberg, Anders (2017): Students’ Perceptions of the Use of Films in English Language Teaching. Master’s Thesis, Fredrikstad: Høgskolen i Østfold.Google Scholar

  • Azuar Bonastre, María del Carmen (2010): El cine como herramienta didáctica en el aula de E/LE para la adquisición del español coloquial conversacional. Tesis Doctoral, Universidad de Varsovia.Google Scholar

  • Azuar Bonastre, Carmen (2014): „La enseñanza del español coloquial conversacional a través del cine en el aula de ELE intermedio“. In: Tejuelo 20, 27–56.Google Scholar

  • Bahrani, Taher (2015): „Implications of News Segments and Movies for Enhancing Listening Comprehension of Language Learners“. In: International Journal of Foreign Language Teaching & Research 3 (12), 87–96.Google Scholar

  • Bahrani, Taher; Sim, Tam Shu (2012): „Audiovisual News, Cartoons, and Films as Sources of Authentic Language Input and Language Proficiency Enhancement“. In: Turkish Online Journal of Educational Technology 11 (4), 56–64.Google Scholar

  • Bahrani, Taher; Sim, Tam Shu (2014): „The Effect of Exposure to Cartoons on Language Proficiency“. In: Pertanika Journal of Social Sciences & Humanities 22 (1), 137–146.Google Scholar

  • Bakalarz-Zákos, Agnes (2012): „Bilder im Kopf verändern“ – Indirekter Landeskundeunterricht mittels österreichischer Filme am Beispiel eines Filmprojekts im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht in Indien. Masterarbeit, Universität Wien.Google Scholar

  • Bakalarz-Zákos, Agnes (2015): „Bilder im Kopf verändern“ – Indirekter Landeskundeunterricht mittels österreichischer Filme am Beispiel eines Filmprojekts im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht in Indien“. In: Welke, Tina; Faistauer, Renate (Hrsg.): Film im DaF/DaZ-Unterricht. Wien: Praesens, 192–204.Google Scholar

  • Blell, Gabriele; Grünewald, Andreas; Kepser, Matthis; Surkamp, Carola (2016): „Film in den Fächern Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch“. In: Dies. (Hrsg.): Film in den Fächern der sprachlichen Bildung. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 11–61.Google Scholar

  • Boeckmann, Klaus-Börge (2016): „Lesen(d) lernen mit Untertiteln“. In: ÖDaF-Mitteilungen 32 (2), 6–16.Google Scholar

  • Bonnet, Andreas; Decke-Cornill, Helene (2007): „Hamlet-Verfilmungen im Urteil von Oberstufenschüler/innen“. In: Decke-Cornill, Helene; Luca, Renate (Hrsg.): Jugendliche im Film – Filme für Jugendliche. München: kopaed, 179–197.Google Scholar

  • Borghetti, Claudia; Lertola, Jennifer (2014): „Interlingual Subtitling for Intercultural Language Education: A Case Study“. In: Language and Intercultural Communication 14 (4), 423–440.Google Scholar

  • Branvold, Dwight; Chang, Linda Li; Probst, Glen; Bennion, Junius (1986): „Effectiveness of the Interactive Workstation in Use in the English Language Center at Brigham Young University“. In: CALICO Journal 4 (2), 25–39.Google Scholar

  • Buonanno Foley, Elda (2016): „Fostering Culture in the Millennial Classroom: A Pedagogical Approach“. In: Comello Perry, Patrizia; Buonanno Foley, Elda (eds.): Fostering Culture Through Film. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 27–44.Google Scholar

  • Burczyńska, Paulina (2015): „Reversed Subtitles as a Powerful Didactic Tool in SLA“. In: Gambier, Yves; Caimi, Annamaria; Mariotti, Cristina (eds.): Subtitles and Language Learning. Bern: Peter Lang, 221–244.Google Scholar

  • Burger, Günter (1995): „Fiktionale Filme im fortgeschrittenen Fremdsprachenunterricht“. In: Die Neueren Sprachen 94 (6), 592–608.Google Scholar

  • Burger, Günter (2000 ff.): Bibliografie Spielfilme im Fremdsprachenunterricht. Online: http://www.fremdsprache-und-spielfilm.de/Filme.htm (14.1.2018).

  • Burger, Günter (2010): „Die Verwendung intralingualer Untertitel beim Einsatz audiovisueller Medien: Hindernis oder Hilfe für den Fremdsprachenerwerb?“. In: Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik 4 (1), 9–21.Google Scholar

  • Burger, Günter (2013): „Weitere Forschungen zur Verwendung von intralingualen Untertiteln beim Einsatz audiovisueller Medien – Ergänzungen zu einem Beitrag in ZRomSD 4,1 (2010)“. In: Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik 7 (2), 9–24.Google Scholar

  • Burger, Günter (2016): „Audiodeskriptionen anfertigen – ein neues Verfahren für die Arbeit mit Filmen“. In: Info DaF 43 (1), 44–54.Google Scholar

  • Cardillo, Darlene S. (1996/97): „Using Foreign Film to Improve Second Language Proficiency: Video vs. Interactive Multimedia“. In: Journal of Educational Technology Systems 25 (2), 169–177.Google Scholar

  • Carreres, Angeles; Lucio, Victoria (2001): „Spielfilme im Selbstlernen: Ein Bericht aus der Praxis“. In: Bernecker, Walther L.; Vences, Ursula (Hrsg.): Von der traditionellen Landeskunde zum interkulturellen Lernen. Berlin: edition tranvía, 218–240.Google Scholar

  • Chagas, Rita Maria Fonseca Matos (2005): Cinema em sala: os filmes como recursos didáticos para a aula de leitura em LE. Dissertação de Mestrado, Universidade Federal de Uberlândia.Google Scholar

  • Chaiwan, Patcharin (2014): Förderung kritischen Denkens thailändischer Deutschlernender durch Training des kritischen Lesens im Deutschunterricht: Entwicklung und Erprobung eines Lesekonzepts auf der Basis des MURDER-Schemas. Phil. Diss., Universität Kassel.Google Scholar

  • Chang, Athena (2011): The Use of Animated Films in Vocabulary Learning: A Case Study of Children’s Learning Attitudes and Motivation. Master’s Thesis, Hsinchu: National Tsing Hua University.Google Scholar

  • Chao, Tzu-Chia (2013): „A Diary Study of University EFL Learners’ Intercultural Learning through Foreign Films“. In: Language, Culture and Curriculum 26 (3), 247–265.Google Scholar

  • Chapple, Lynda; Curtis, Andy (2000): „Content-based Instruction in Hong Kong: Student Responses to Film“. In: System 28, 419–433.Google Scholar

  • Chen, Hung-Chan (2009): The Effects of Multimedia Materials on Listening Comprehension: A Comparison of Broadcasts and Movies. MA Thesis, New Taipei City: Tamkang University.Google Scholar

  • Chiu, Yi-hui (2012): „Can Film Dubbing Projects Facilitate EFL Learners’ Acquisition of English Pronunciation?“. In: British Journal of Educational Technology 43 (1), E24–E27.Google Scholar

  • Cho, Kyung Sook (2006): „Read the Book, See the Movie, Acquire More English“. In: Reading Improvement 43 (3), 143–147.Google Scholar

  • Cho, Kyung Sook (2007): „Converting Incomprehensible Input into Comprehensible Input: The Effect of Reading the Book before Viewing the Film“. In: Mosaic 9 (3), 9–11.Google Scholar

  • Cho, Kyung Sook (2011): „Read More of the Book, Understand More of the Movie“. In: International Journal of Foreign Language Teaching 7 (1), unpaginiert.Google Scholar

  • Choi, Taehee (2000): „Educational Efficacy of Weekly Movie Class“. In: Journal of the Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 4 (2), 306–315.Google Scholar

  • Christopher, Elsie; Ho, Susanna (1996): „Lights, Camera, Action: Exploring and Exploiting Films in Self-access Learning“. In: Pemberton, Richard; Li, Edward S. L.; Or, Winnie W. F.; Pierson, Herbert D. (eds.): Taking Control. Autonomy in Language Learning. Hong Kong: Hong Kong University Press, 185–200.Google Scholar

  • Crespo Fernández, Ana (2012): Explotación didáctica de material fílmico en el aula de E/LE: efectividad y afectividad del cine de Pedro Almodóvar. Tesis doctoral, Universidad de Córdoba.Google Scholar

  • Cunha, Tiago Martins da (2007): O uso de filmes legendados e do ensino comunicativo de línguas no desenvolvimento da proficiência oral en nível básico de língua estrangeira. Dissertação de Mestrado, Fortaleza: Universidade Estadual do Ceará.Google Scholar

  • Curtis, Andy (2007): „Film in the ESL Classroom: Hearing the Student’s Voice“. In: McGarrrell, Hedy M. (ed.): Language Teacher Research in the Americas. Alexandria: Teachers of English to Speakers of Other Languages, 41–53.Google Scholar

  • Damnet, Anamai (2008): Enhancing Acquisition of Intercultural Nonverbal Competence: Thai English as a Foreign Language Learners and the Use of Contemporary English Language Films. PhD Thesis, Melbourne: Victoria University.Google Scholar

  • Damnet, Anamai; Borland, Helen (2007): „Acquiring Nonverbal Competence in English Language Contexts: The Case of Thai Learners of English Viewing American and Australian Films“. In: Journal of Asian Pacific Communication 17 (1), 127–148.Google Scholar

  • Danan, Martine (2010): „Dubbing Projects for the Language Learner: A Framework for Integrating Audiovisual Translation into Task-based Instruction“. In: Computer Assisted Language Learning 23 (5), 441–456.Google Scholar

  • De la Cruz, Ana; Di Stefano, Marialuisa (2016): „The Making of EFL Students into Great Debaters of Human Rights in the L2 Classroom“. In: Comello Perry, Patrizia; Buonanno Foley, Elda (eds.): Fostering Culture Through Film. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 61–84.Google Scholar

  • Dooley, Morgan William (2016): „The Effect of Popular American Films on Taiwanese University EFL Students’ Perceptions of L2 Culture“. In: Accents Asia 8 (2), 26–53.Google Scholar

  • Dubrac, Anne-Laure (2012): „Didactisation d’un contenu cinématographique et acquisition d’une L/C2 (langue/culture cible)“. In: Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’Apliut 31 (2), 66–89.Google Scholar

  • Edasawa, Yasuyo; Imai, Yumiko A. (1996): „Listening Materials for EFL Advanced Students: Films vs. Documentary News“. In: Language Laboratory 33, 25–45.Google Scholar

  • Edasawa, Yasuyo; Takeuchi, Osamu; Nishizaki, Kazuko (1989): „Use of Films in Listening Comprehension Practice“. In: Language Laboratory 26, 19–40.Google Scholar

  • Edasawa, Yasuyo; Takeuchi, Osamu; Nishizaki, Kazuko (1992): „The Effects of Teaching Methods in Using Films for Listening Comprehension Practice“. In: Language Laboratory 29, 53–69.Google Scholar

  • Ergenekon, Begümşen (2016): „Using Films for Writing Reaction-Response Essay: A Class-Room Action Research on Turkish ESP Learners“. In: International Journal of Languages, Literature and Linguistics 2 (2), 73–78.Google Scholar

  • Etienne, Corinne; Vanbaelen, Sylvie (2017): „Exploring Symbolic Competence: Constructing Meaning(s) and Stretching Cultural Imagination in an Intermediate College-Level French Class“. In: L2 Journal 9 (2), 63–83.Google Scholar

  • Ferreira, Lídia Josefina Pereira (2015): A aprendizagem através da imagem e do som. A inserção do filme como agente motivador no ensino de alemão LE. Dissertação de Mestrado, Universidade de Lisboa.Google Scholar

  • Figueiredo, Amanda Ianne Alves Ferreira da Silva (2014): Luz, câmera, ação! O cinema como instrumento de ensino de gramática da língua inglesa. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras), Campina Grande: Universidade Estadual da Paraíba.Google Scholar

  • Forchini, Pierfranca (2013): „Using Movie Corpora to Explore Spoken American English. Evidence from Multi-dimensional Analysis“. In: Bamford, Julia; Cavalieri, Silvia; Diani, Giuliana (eds.): Variation and Change in Spoken and Written Discourse. Perspectives from Corpus Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 123–136.Google Scholar

  • Fracassi, Giorgia (2012): Il cinema in classe: Sperimentazione di un breve percorso didattico di Italiano come lingua straniera attraverso i film in lingua originale. Tesi di specializzazione, Università per Stranieri di Siena.Google Scholar

  • Freitag-Hild, Britta (2010): Theorie, Aufgabentypologie und Unterrichtspraxis inter- und transkultureller Literaturdidaktik. British Fictions of Migration im Fremdsprachenunterricht. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.Google Scholar

  • Gahroei, Firooz Reisi; Tabatabaei, Omid (2013): „Impact of L2 Film Instruction and English Idiom Etymology on Iranian EFL Learners’ Idiom Learning“. Iranian Journal of Research in English Language Teaching 1 (1), 45–61.Google Scholar

  • Garcia de Stefani, Viviane Cristina (2010): O cinema na aula de língua estrangeira: Uma proposta didático-pedagógica para o ensino-aprendizagem de espanhol. Dissertação de Mestrado, Universidade Federal de São Carlos.Google Scholar

  • García Fernández, María (2007): Interculturalidad y cine en clase de ELE. Memoria de Máster, Universidad de Léon.Google Scholar

  • Ghia, Elisa (2012): Subtitling Matters. New Perspectives on Subtitling and Foreign Language Learning. Oxford: Peter Lang.Google Scholar

  • Goctu, Ramazan (2017): „Using Movies in EFL Classrooms“. In: European Journal of Language and Literature Studies 8 (1), 121–124.Google Scholar

  • Gomathi, B. S.; Geetha, T. S.; Raa, Richard Robert (2017): „A Study of Vocabulary Learning Using Film as a Media – A Case Study of the Undergraduate Engineering Students“. Veda’s Journal of English Language and Literature 4 (4), 111–117.Google Scholar

  • Gomes, Francisco Wellington Borges (2006): O Uso de Filmes Legendados como Ferramenta para o Desenvolvimento da Proficiência Oral de Aprendizes de Língua Inglesa. Dissertação de Mestrado, Fortaleza: Universidade Estadual do Ceará.Google Scholar

  • Guzman Martinez, Rolando (2010): Effects on Teaching Listening Skills through Videos to Advanced Students from the Foreign Language Department at the University of El Salvador during the First Semester 2010. Memoria de Máster, Universidad de El Salvador.Google Scholar

  • Hanim, Rahmat Noor (2014): „Using Movies in the Writing Classroom: A Case Study of Malaysian ESL Learners“. In: Küçükler, Ali; Içen, Hüseyin (eds.): Studies on the Teaching of Asian Languages in the 21st Century. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 89–108.Google Scholar

  • Harper, Julia K. (2015): „Combining Movie Viewing and Guided Freewriting to Enhance Student Attitudes in a University Academic Writing Class“. In: The Language Teacher 39 (4), 3–7.Google Scholar

  • Hasanah, Amalia (2014): „Using Films As Media to Teach Literature“. In: The 61st TEFLIN International Conference. Proceedings. Surakarta: Sebelas Maret University, 911–914.Google Scholar

  • Hassaskhah, Jaleh; Ebrahimi, Hoorieh (2015): „A Study of EFL Learners’ (Meta) Pragmatic Learning through Explicit (Teacher Explanation) and Implicit (Foreign Film) Interventions: The Case of Compliment“. In: Journal of Language Teaching and Research 6 (2), 292–301.Google Scholar

  • Hsieh, Kun-Ting; Dong, Da-Hui; Wang, Li-Yi (2013): „A Preliminary Study of Applying Shadowing Technique to English Intonation Instruction“. In: Taiwan Journal of Linguistics 11 (2), 43–65.Google Scholar

  • Hsu, Lina; Lo, Ya-Fen (2009): „Using Feature Films for Theme-based Instruction to EFL College Students“. In: Kaohsiung University of Applied Sciences Journal of Humanities and Social Sciences 6 (1), 69–88.Google Scholar

  • Hussain, Khalid; Khan, Akhtar Ali; Anwar, Rohail; Mahmood, Qaisar; Hassan, Mehmood Ul (2015): „Developing Listening Skills through English Movies at the Post-Graduate Level“. In: International Journal of English and Education 4 (2), 220–233.Google Scholar

  • Ibáñez Moreno, Ana; Vermeulen, Anna (2016): „A MALL-based App Using Audio Description Techniques to Improve B1 EFL Students‘ Oral Competence“. In: Martín-Monje, Elena; Elorza, Izaskun; García Riaza, Blanca (eds.): Technology-Enhanced Language Learning for Specialized Domains: Practical Applications and Mobility. London: Routledge, 266–276.Google Scholar

  • Inage, Itsuro; Lawn, Etsuko; Lawn, Murray (2013): „An Analysis of Student Motivation in an ESL Classroom by Using a Movie and Reader’s Theatre Styled Assignments“. Bulletin of Faculty of Education, Nagasaki University: Curriculum and Teaching 53, 51–63.Google Scholar

  • Incalcaterra McLoughlin, Laura (2009): „Inter-semiotic Translation in Foreign Language Acquisition: The Case of Subtitles“. In: Witte, Arnd; Harden, Theo; Harden, Alessandra Ramos de Oliveira (eds.): Translation in Second Language Learning and Teaching. Oxford: Peter Lang, 227–244.Google Scholar

  • Incalcaterra McLoughlin, Laura; Lertola, Jennifer (2014): „Audiovisual Translation in Second Language Acquisition: Integrating Subtitling in the Foreign-language Curriculum“. In: The Interpreter and Translator Trainer 8 (1), 70–83.Google Scholar

  • Incalcaterra McLoughlin, Laura; Lertola, Jennifer (2016): „Traduzione audiovisiva e consapevolezza pragmatica nella classe d’italiano avanzata“. In: La Grassa, Matteo; Troncarelli, Donatella (cur.): Orientarsi in rete: Didattica delle lingue e tecnologie digitali. Siena: Becarelli, 244–264.Google Scholar

  • Istanto, Johanna W. (2009): „The Use of Films as an Innovative Way to Enhance Language Learning and Cultural Understanding“. In: Electronic Journal of Foreign Language Teaching 6 (Suppl. 1), 278–290.Google Scholar

  • Iwasaki, Hirosida (2011): „Lexical Inference with Movies and Their Scripts“. In: Teaching English through Movies – ATEM Journal 16, 79–90.Google Scholar

  • Jiang, Yan (2014): „Interaction Strategies in English Film and Chinese College Students’ Oral English Teaching“. In: Studies in Literature and Language 9 (3), 156–160.Google Scholar

  • Joynt, Rose Ellen (2008): Using Authentic Multi-Media Material to Teach Italian Culture: Student Opinions and Beliefs. PhD Thesis, University of Texas at Austin.Google Scholar

  • Kabooha, Raniah Hassen (2016): „Using Movies in EFL Classrooms: A Study Conducted at the English Language Institute (ELI), King Abdul-Aziz University“. In: English Language Teaching 9 (3), 248–257.Google Scholar

  • Kadoyama, Teruhiko (2005): „A Comparative Study of Two Film-based Teaching Models: How the Differences Affected Learners’ Listening Ability“. In: JACET Bulletin 41, 61–74.Google Scholar

  • Kadoyama, Teruhiko (2007): „Effects of Film-based Dictation Practice on Listening Comprehension Skills“. In: STEM Journal 8 (1), 233–251.Google Scholar

  • Kadoyama, Teruhiko (2008): „A Functional Approach in Teaching Communication through the Use of Films“. In: STEM Journal 9 (1), 215–229.Google Scholar

  • Kalra, Rusma (2017): „The Effectiveness of Using Films in the EFL Classroom: A Case Study Conducted at an International University in Thailand“. In: Arab World English Journal 8 (3), 289–301.Google Scholar

  • Karimzadeh, Pooney; Ghahroudi, Maryam Rezaei (2017): „English Animation Dubbing Based Techniques and Iranian Intermediate EFL Learners’ Nativelike Pronunciation Development“. In: International Journal of English Language Education 5 (2), 1–12.Google Scholar

  • Katchen, Johanna (2003): „Teaching a Listening and Speaking Course with DVD Films: Can It Be Done?“. In: Liou, Hsien-Chin; Katchen, Johanna; Wang, Hsu (eds.): Lingua Tsing Hua. A 20th Anniversary Commemorative Anthology. Taipei: Crane, 221–236.Google Scholar

  • Keeler, Farrah D. B. (2005): Developing an Electronic Film Review for October Sky. MA Thesis, Provo: Brigham Young University.Google Scholar

  • Kikuchi, Toshikazu (2002): „An Experiment on the Long-Term Effects of Keyword Captions“. In: Memoirs of Numazu College of Technology 36, 171–180.Google Scholar

  • Kim, SoHee (2014): „The Effects of Using Storytelling with a Charlie Chaplin Silent Movie Clip on Oral Proficiency Development“. In: STEM Journal 15 (1), 1–20.Google Scholar

  • Kim, Hea-Suk (2015): „Using Authentic Videos to Improve EFL Students’ Listening Comprehension“. In: International Journal of Contents 11 (4), 15–24.Google Scholar

  • Kondo, Akiko (2009): „The Effects of Film-based Instruction on Japanese Students’ Attitudes toward Learning English“. In: Research Reports of Nara Technical College 45, 69–80.Google Scholar

  • Koyama, Nobuko (2016): „Introduction to a Dubbing Activity for a College First-year Japanese Language Course“. In: Applied Language Learning 26 (2), 69–88.Google Scholar

  • Kruse, Otto (2010): „Kritisches Denken als Leitziel der Lehre“. In: die hochschule 1, 77–86.Google Scholar

  • Kucukyilmaz, Yasin; Lokmacioglu, Serkan; Balidede, Fevzi (2015): „Military Movies by Hollywood: Assisting ELT in ESP Domain“. Procedia Social and Behavioral Sciences 199, 81–84.Google Scholar

  • Kung, Ying-Hui (2008): The Effects of American Movies on Promoting EFL Students’ English Learning Attitudes/Motivation and Culture Learning: A Case Study of Sixth Graders at Hui-Wen Elementary School. Master’s Thesis, Taichung City: Chaoyang University of Technology.Google Scholar

  • Langeder, Birgit Maria (2016): Darf’s ein bisschen mehr sein? LernerInnen beurteilen den emotionalen und kommunikativen Mehrwert von Spielfilmen im DaF/DaZ-Unterricht. Masterarbeit, Universität Wien. Google Scholar

  • Latifi, Mehdi; Youhanaee, Manizhe; Mohammadi, Elham (2013): „Simplifying the Text or Simplifying the Task: How to Improve Listening Comprehension“. In: Porta Linguarum 19, 7–21.Google Scholar

  • Latifi, Mehdi; Youhanaee, Manijhe; Mohammadi, Elham (2014): „The Effect of Using Movie Scripts as an Alternative to Subtitles: How to Improve Listening Comprehension“. In: Porta Linguarum 22, 203–217.Google Scholar

  • Laverde Castañeda, Nancy Lulieth; Salazar Tobon, Mayerly Odelde; Soler Ramirez, Roosevelt Humberto (2015): Descriptive Writing through the Use of Movie Clips in EFL Classes. Master’s Thesis, Chía: Universidad de la Sabana.Google Scholar

  • Lee, Shiou-Chin (2009): The Effects of Feature Films upon Listening Comprehension and Speaking Skills: The Case of STUT Applied English Students. Master’s Thesis, Tainan City: Southern Taiwan University of Science and Technology.Google Scholar

  • Lee, Shinwoong (2015): „Lexical Demand of Animation Movies and Vocabulary Learning Through Watching Them: A Corpus-Driven Approach“. In: STEM Journal 16 (1), 23–47.Google Scholar

  • Lee, Andrea Rakushin (2017): „Cross-Cultural Competence: Examining EFL Students’ Views of U. S. Holiday Culture Through Film“. In: STEM Journal 18 (3), 1–27.Google Scholar

  • Lee, Eunpyo; Kim, Eun-Kyung (2016): „The Effect of Instruction Using English Movies in Learning Attitude and Achievements in College Education“. In: Mirae Journal of English Language and Literature 21 (3), 263–278.Google Scholar

  • Lee, Eunpyo; Shin, Myeong-Hee (2013): „Effectiveness of Movie Watching: How it Affects Medical Students’ English Communicative Competence“. In: Mirae Journal of English Language and Literature 18 (1), 435–451.Google Scholar

  • Lee, Eun-Hye; Park, Mae-Ran (2017): „The Effects of Subtitled Movies on Learners’ Affective Domain and Productive Vocabulary Knowledge“. In: STEM Journal 18 (4), 37–56.Google Scholar

  • Lee, Je-Young; Moon, Eun-Joo; Park, Ok Hee (2013): „The Effects of Utilizing Movies in the Korean EFL Classroom: A Meta-analysis“. In: STEM Journal 14 (3), 87–106.Google Scholar

  • Lertola, Jennifer (2012): „The Effect of the Subtitling Task on Vocabulary Learning“. In: Pym, Anthony; Orrego-Carmona, David (eds.): Translation Research Projects 4. Tarragona: Universitat Rovira i Virgili, 61–70.Google Scholar

  • Lialikhova, Dina (2014): The Use of Video in English Language Teaching: A Case Study in a Norwegian Lower Secondary School. Master’s Thesis, University of Stavanger.Google Scholar

  • Liang, Eleen (2012): Using English Animated Cartoons on English Learning. Master’s Thesis, Tainan City: Southern Taiwan University of Science and Technology.Google Scholar

  • Lin, Grace Hui Chin (2008): „Pedagogies Proving Krashen’s Theory of Affective Filter“. In: Hwa Kang Journal of English Language & Literature 14, 113–131.Google Scholar

  • Lin, Li-Yun; Fox, Tim (1999): A Study of Motivational Effects and Related Student Perceptions of Skills Improvement Attained Through the Use of Variously Captioned Authentic Video Material. ERIC Document ED467254. Online: http://eric.ed.gov (14.1.2018).

  • Lip, Paul Chi-Hong (2010): „Investigating Form 6 Students’ Development on Their Critical Thinking Skills with Narrative Analysis Activities with Film: A Case Study of a Hong Kong Language Classroom“. In: The Asia-Pacific Education Researcher 19 (3), 549–558.Google Scholar

  • Lip, Paul Chi-Hong; Li, Emil Ka Leung (2010): „Investigating Hong Kong Form 6 Students’ Perceptions towards Their Development of Critical Thinking Skills with Narrative Analysis Activities with Film“. In: Tsang, Philip; Cheung, Simon K. S.; Lee, Victor S. K.; Huang, Ronghuai (eds.): Hybrid Learning: Third International Conference, ICHL 2010. Proceedings. Berlin: Springer, 171–185.Google Scholar

  • Lopes, Jáder Vangelis de Lima (2016): Cinema como ferramenta no desenvolvimento da motivação no ensino-aprendizagem de língua inglesa. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras), Campina Grande: Universidade Estadual da Paraíba.Google Scholar

  • Luo, Jia-Jen (2004): Using DVD Films to Enhance College Freshmen’s English Listening Comprehension and Motivation. Master’s Thesis, Hsinchu: National Tsing Hua University.Google Scholar

  • Marzban, Afrooz; Zamanian, Mustafa (2015): „The Impact of the Subtitling Task on Vocabulary Learning of Iranian EFL Learners“. In: Journal of Applied Linguistics and Language Research 2 (1), 1–9.Google Scholar

  • Mizuno, Motoko (2015): „ How Can We Motivate Students to Write an Essay? Using the Movie ‚Gravity‘ as an Experience Simulator“. In: The 19th STEM International Conference. Proceedings. Cheonan: Society for Teaching English through Media (STEM), 95–103.Google Scholar

  • Mori, Yôko (2011): „Shadowing with Oral Reading: Effects of Combined Training on the Improvement of Japanese EFL Learners’ Prosody“. In: Language Education & Technology 48, 1–22.Google Scholar

  • Naghizadeh, Mohammad; Darabi, Tayebeh (2015): „The Impact of Bimodal, Persian and No-subtitle Movies on Iranian EFL Learners’ L2 Vocabulary Learning“. In: Journal of Applied Linguistics and Language Research 2 (2), 66–79.Google Scholar

  • Ng, Stacey Wai Chuen (2005): „The Role of Film in ELT: A Case Study of a Hong Kong Classroom“. In: Asian Journal of English Language Teaching 15, 69–93.Google Scholar

  • Nitta, Haruhiko; Okazaki, Hironobu; Klinger, Walter (2011): „Speech Rates and a Word Recognition Ratio for Listening Comprehension of Movies“. In: Teaching English through Movies – ATEM Journal 16, 5–16.Google Scholar

  • Oestreich, Tina Marie Deveny (2005): Exploring the Use of Anchored Instruction in Intermediate Level German Foreign Language Education. PhD Thesis, University of Texas at Austin.Google Scholar

  • Ogan, Amy; Aleven, Vincent; Jones, Christopher (2009): „Advancing Development of Intercultural Competence through Supporting Predictions in Narrative Video“. In: International Journal of Artificial Intelligence in Education 19 (3), 267–288.Google Scholar

  • Oh, Sehee (2017): „The Effects of Teaching Formulaic Language on EFL Vocabulary Learning“. In: STEM Journal 18 (3), 29–49.Google Scholar

  • Okajima, Yuta (2017): „A Trial of Memorizing English Phrases by Means of Movies“. In: MMSEE 2017. KAMALL-STEM-KASEE Joint International Conference. Proceedings. Incheon: Korea Association of Multimedia-Assisted Language Learning, 87–90.Google Scholar

  • Oliveira Filho, Luiz de (2008): Utilização da legendagem intralingüística no desenvolvimento da proficiência oral em língua francesa. Dissertação de Mestrado, Fortaleza: Universidade Estadual do Ceará.Google Scholar

  • Osborne, Denise M. (2017): „Learning Portuguese Through the Art of Film“. In: Portuguese Language Journal 11, 40–54.Google Scholar

  • Osuka, Naoko (2007): „The Comparison of a Class Using One Movie and a Class Using Several Movies“. In: Teaching English through Movies – ATEM Journal 12, 3–12.Google Scholar

  • Park, Hee-Kyung (2001): „Arbeit mit Spielfilmen am Beispiel von Angst essen Seele auf“. In: Deutsch als Fremdsprache in Korea 9, 81–102.Google Scholar

  • Park, Chongwon (2009): „Exploring Effectiveness in Teaching English through Movies“. In: STEM Journal 10 (1), 27–51.Google Scholar

  • Pearson, Fiona Elisabeth (2010): Learning English through Film: A Case Study of the Effect on S4 Students’ Attitudes. MA Thesis, University of Hong Kong.Google Scholar

  • Prathoomthin, Sasiwimol (2009): „Learners’ Perceptions of Culture through Movies“. In: Electronic Journal of Foreign Language Teaching 6 (Suppl. 1), 291–301.Google Scholar

  • Rahmoun, Omar (2013): Teaching Anglo-Saxon Literature through Film Adaptations: Case of 2nd Year EFL Students at the University of Tlemcen. Master’s Thesis, University of Tlemcen.Google Scholar

  • Rauh, Reinhold (2012): „Die Verstehensfähigkeiten koreanischer Studenten bei der Rezeption von deutschen Spielfilmen“. In: Dokileomunhak – Zeitschrift der Koreanischen Gesellschaft für Deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft 56, 97–120.Google Scholar

  • Rędzioch-Korkuz, Anna (2017): „Gaining more Benefits from a Film Lesson: Integrated Subtitles“. In: Deckert, Mikołaj (ed.): Audiovisual TranslationResearch and Use. Frankfurt am Main: Peter Lang, 273–288.Google Scholar

  • Rocque, Ryan K. (2008): A Study of the Effectiveness of Annotations in Improving the Listening Comprehension of Intermediate ESL Learners. MA Thesis, Provo: Brigham Young University.Google Scholar

  • Roh, Jaemin (2011): The Effects of Cultural Video Resources on Teaching and Learning Korean Language. EdD Thesis, Boston University.Google Scholar

  • Roohani, Ali; Rabiei, Somayeh (2011): „Effect of Watching Movies with Bimodal, Standard and No-Subtitles on Incidental Learning of Formal and Informal Vocabulary“. Journal of Research in Applied Linguistics 2 (2), 100–118.Google Scholar

  • Rostam Shirazi, Roya; Hesabi, Akbar; Simin, Shahla (2015): „Effects of Pedagogical Movie Persian Subtitles on Vocabulary Improvement: The Case of Iranian EFL Learners“. In: International Letters of Social and Humanistic Sciences 55, 111–120.Google Scholar

  • Rouxel-Cubberly, Noëlle (2014): „The Film Trailer Project: French Films as Textbooks“. In: French Review 88 (1), 117–133.Google Scholar

  • Ruíz Frutos, María José (2015): „Subtítulos bimodales y estándar para mejorar la comprensión audiovisual“. In: Rentel, Nadine; Reutner, Ursula; Schröpf, Ramona (eds.): Lingüística mediática y traducción audiovisual. Frankfurt am Main: Peter Lang, 163–179.Google Scholar

  • Ryu, Do Hyung (2011): „The Effects of Film Subtitles on Students’ Language Awareness“. In: Teaching English through Movies – ATEM Journal 16, 17–31.Google Scholar

  • Ryu, Do Hyung (2016): „Meaning-Form Combined Instruction Using Film Subtitles for Language Awareness“. In: STEM Journal 17 (4), 115–131.Google Scholar

  • Sabouri, Hossein; Zohrabi, Mohammad; Osbouei, Zeynab Karimi (2015): „The Impact of Watching English Subtitled Movies in Vocabulary Learning in Different Genders of Iranian EFL Learners“. International Journal on Studies in English Language and Literature 3 (2), 110–125.Google Scholar

  • Safranj, Jelisaveta (2015): „Advancing Listening Comprehension Through Movies“. In: Procedia Social and Behavioral Sciences 191, 169–173.Google Scholar

  • Saito, Yukie; Nagasawa, Yuko; Ishikawa, Shigeko (2011): „Effective Instruction of Shadowing Using a Movie“. In: Stewart, Alison (ed.): JALT2010. Creativity: Think Outside the Box. Tokyo: JALT, 139–148.Google Scholar

  • Sawaengmongkon, Chapanit (2013): „Teaching Suprasegmental Features of Spoken English through Films to Develop Listening Achievement of Learners“. In: 3rd International Conference on Foreign Language Learning and Teaching. Proceedings. Bangkok: Thammasat University, 570–577.Google Scholar

  • Seaton, Kathleen Rodrigues (1994): A Study Using American Movies to Increase Language Proficiencies in an EFL/ESL Classroom at Feng Chia University, Taichung, Taiwan (1992–1994). PhD Thesis, Athens: Ohio University.Google Scholar

  • Seeger, Isabella (2011): Exploring Film as EFL Coursebook Supplements and Motivational Stimulus: A German Secondary School Case Study. MA Thesis, University of Birmingham.Google Scholar

  • Seferoğlu, Gölge (2008): „Using Feature Films in Language Classes“. In: Educational Studies 34 (1), 1–9.Google Scholar

  • Seo, Eun-Mi (2008): „The Effects of Movie-Based Teaching: Focusing on The Great Gatsby“. In: STEM Journal 9 (2), 3–22.Google Scholar

  • Ševčik, Peter (2010): Stereotype und Film: Einfluss vom Film auf die Stereotypenbildung über die Österreicher am Beispiel von „Cappuccino Melange“. Masterarbeit, Universität Wien.Google Scholar

  • Shalbag, Ramadan (2013): „Evaluating the Use of Novel and Film in the Language Classroom“. In: Proceedings. International Conference The Future of Education. 3rd Conference 2013. Florence: Pixel.Google Scholar

  • Shin, Christian Youngwan (2008): „Students’ Perception of In-class Activities: Picture Stories, Movies, and Storytelling“. STEM Journal 9 (1), 3–29.Google Scholar

  • Sousa, Bill Bob Adonis Arinos Lima e (2016): Aquisição vocabular em língua estrangeira por meio de filmes legendados. O uso da tradução numa sequência didática. Dissertação de Mestrado, Fortaleza: Universidade Estadual do Ceará. Google Scholar

  • Steyvers, Margo (2015): L’audiodescrizione come strumento didattico per l’apprendimento dell’italiano L2. Masterproef, Universiteit Gent.Google Scholar

  • Su, Shu-Chin; Liang, Eleen (2014): „Elementary Students’ Motivation and Attitudes toward English Animated Cartoons at a Cram School“. In: International Journal of Arts and Commerce 3 (5), 15–36.Google Scholar

  • Sung, Kiwan (2006): „Using ‚Tell Me‘ for Critical Literacy in Teaching English through Movies“. In: STEM Journal 7 (2), 25–50.Google Scholar

  • Takeuchi, Osamu; Edasawa, Yasuyo; Nishizaki, Kazuko (1990): „Do Films Improve EFL Students‘ Listening Comprehension Ability?“. In: Language Laboratory 27, 81–98.Google Scholar

  • Talaván, Noa; Rodríguez-Arancón, Pilar (2014a): „The Use of Interlingual Subtitling to Improve Listening Comprehension Skills in Advanced EFL Students“. In: Garzelli, Beatrice; Baldo, Michela (eds.): Subtitling and Intercultural Communication. Pisa: Edizioni ETS, 273–288.Google Scholar

  • Talaván, Noa; Rodríguez-Arancón, Pilar (2014b): „The Use of Reverse Subtitling as an Online Collaborative Language Learning Tool“. In: The Interpreter and Translator Trainer 8 (1), 84–101.Google Scholar

  • Talaván, Noa; Ávila-Cabrera, José Javier (2015): „First Insights into the Combination of Dubbing and Subtitling as L2 Didactic Tools“. In: Gambier, Yves; Caimi, Annamaria; Mariotti, Cristina (eds.): Subtitles and Language Learning. Bern: Peter Lang, 149–172.Google Scholar

  • Taura, Hideyuki (2002): „Effective Use of DVD Movies in the Classroom in Terms of Modality Effects on L2 Listening Skill Improvement“. In: Swanson, Malcolm; McMurray, David (eds.): On PAC3 at JALT2001: A Language Odyssey. Tokyo: JALT, 315–327.Google Scholar

  • Thaler, Engelbert (2014): Teaching English with Films. Paderborn: Ferdinand Schöningh.Google Scholar

  • Tognozzi, Elissa (2010): „Teaching and Evaluating Language and Culture Through Film“. In: Italica 87 (1), 69–91.Google Scholar

  • Truong, Le Bach; Tran, Ly Thi (2014): „Students’ Intercultural Development through Language Learning in Vietnamese Tertiary Education: A Case Study on the Use of Film as an Innovative Approach“. In: Language and Intercultural Communication 14 (2), 207–225.Google Scholar

  • Tsai, Feng-Hung (2010): Integrating Feature Films with Subtitles to Enhance the Listening Comprehension of Students Attending College in Taiwan. EdD Thesis, San Diego: Alliant International University.Google Scholar

  • Varga, Dóra (2013): „... and Action! – Developing Skills with the Help of Films in the EFL Classroom“. In: Practice and Theory in Systems of Education 8 (4), 343–357.Google Scholar

  • Vernal Schmidt, Janina (2016): „Komplexe Lernaufgaben zur Förderung interkultureller kommunikativer Kompetenzen im Spanischunterricht der Sekundarstufe II – Ergebnisse einer empirischen Studie“. In: Fremdsprachen Lehren und Lernen (FLuL) 45 (1), 64–80.Google Scholar

  • Volpe, Rosa (2008): „The CineLingua Approach: Verbal and Non-verbal Features in Second Language Acquisition. Film Narrative to Anchor Comprehension and Production“. In: Esposito, Anna; Bourbakis, Nikolaos G.; Avouris, Nikolaos; Hatzilygeroudis, Ioannis (eds.): Verbal and Nonverbal Features of Human-Human and Human-Machine Interaction. Berlin: Springer, 266–279.Google Scholar

  • Webb, Stuart (2010): „A Corpus Driven Study of the Potential for Vocabulary Learning through Watching Movies“. In: International Journal of Corpus Linguistics 15 (4), 497–519.Google Scholar

  • Webb, Stuart; Rodgers, Michael P. H. (2009): „The Lexical Coverage of Movies“. In: Applied Linguistics 30 (3), 407–427.Google Scholar

  • Wediyantoro, Prilla Lukis (2016): „Improving the Speaking Ability of the Students at Public Vocational School 6 Malang, Indonesia, Using Animation Movies As Teaching Media“. In: EnJourMe (English Journal of Merdeka) 1 (1), unpaginiert.Google Scholar

  • Willis, Spencer A. (2015): „Use of Authentic Film in a Secondary Spanish Classroom to Develop Language Ability and Cultural Knowledge“. In: McCoy, Leah P. (ed.): Studies in Teaching 2015 Research Digest. Winston-Salem: Wake Forest University, 115–120.Google Scholar

  • Xhemaili, Mirvan (2013): „The Advantages of Using Films to Enhance Student’s Reading Skills in the EFL Classroom“. In: Journal of Education and Practice 4 (13), 62–66.Google Scholar

  • Yamamoto, Junko; Nakagawa, Hiroyo (2006): „A New Approach to English Writing Class for Nursing Students Using a Movie“. In: Bulletin of the Kanto-koshin-etsu English Language Education Society 20, 49–61.Google Scholar

  • Yamamoto, Junko; Okura, Takaaki; Watanabe, Yoko (2007): „Class Research on Learning Methods in Movie-based Computer Assisted Language Learning“. In: Journal of Multimedia Aided Education Research 3 (2), 125–136.Google Scholar

  • Yang, Wen-Ting (2012): Application of the Task-based Approach in English Listening Class by Watching Films for EFL Elementary School Learners. Master’s Thesis, Tainan City: Southern Taiwan University of Science and Technology.Google Scholar

  • Yu, Ka Yan Florence (2009): Learning English through Films: A Case Study of a Hong Kong Class. MA Thesis, University of Hong Kong.Google Scholar

  • Yürük, Nurcihan (2016): Films As a ‚Multimodal Way‘ to Improve Learners’ Reading Skills and Enhance Cultural Awareness in English Language and Literature Departments. Doctoral Thesis, Ankara: Hacettepe University.Google Scholar

  • Zamborlin, Chiara (2012a): „Come ci vedono i giapponesi? Mukō italiano: Quando il cinema serve a osservare il mondo oltre il filtro dell’alterità“. In: Gesuato, Maria Katia (cur.): Buon Compleanno Italia! Atti della XI Settimana della Lingua Italiana nel Mundo. Tokyo: Istituto Italiano di Cultura, 77–106.Google Scholar

  • Zamborlin, Chiara (2012b): „Manuale d’amore: How Young Japanese People Perceive/Evaluate the Communication Style of Young Italians“. In: Bulletin of Nagoya University of Arts 33, 81–101.Google Scholar

  • Zhang, Qi (2013): „The Impact of Film and Film-based Activities on the Attitudes of English-speaking Secondary-school Students towards L2 Chinese“. In: Journal of Creative Practices in Language Learning and Teaching 1 (2), 1–17.Google Scholar

About the article

Günter Burger

war bis zu seinem Eintritt in den Ruhestand Leiter des Fachbereichs Englisch/Deutsch als Zweitsprache an einer großen nordrhein-westfälischen Volkshochschule. Einer seiner Arbeitsschwerpunkte dort war die fremdsprachliche Spielfilmdidaktik. 1979 publizierte er seinen ersten Aufsatz zur Verwendung von Spielfilmen im Fremdsprachenunterricht, dem zahlreiche weitere Beiträge zum selben Thema folgten.


Published Online: 2018-07-16


Citation Information: Informationen Deutsch als Fremdsprache, ISSN (Online) 2511-0853, ISSN (Print) 0724-9616, DOI: https://doi.org/10.1515/infodaf-2018-0078.

Export Citation

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston.Get Permission

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in