Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

Journal of Literary Semantics

An International Review

Founded by Eaton, Trevor

Ed. by Toolan, Michael

2 Issues per year


CiteScore 2016: 0.44

SCImago Journal Rank (SJR) 2015: 0.182
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2015: 0.764

Online
ISSN
1613-3838
See all formats and pricing
More options …
Volume 43, Issue 2 (Sep 2014)

Issues

Language shifts in free indirect discourse

Emar Maier
Published Online: 2014-08-13 | DOI: https://doi.org/10.1515/jls-2014-0010

Abstract

Free indirect discourse is a way of reporting what a protagonist thinks or says that is distinct from both direct and indirect discourse. In particular, while pronouns and tenses are presented from the narrator's perspective, as in indirect discourse, other indexical and expressive elements reflect the protagonist's point of view, as in direct discourse. In this paper I discuss a number of literary examples of free indirect discourse in which the narrator slips into the language, dialect or idiolect of the protagonist. I argue that the leading formal semantic analyses of free indirect discourse, which rely on semantic context shifting, fail to account for such language shifts. I then present an alternative account that treats free indirect discourse as a form of mixed quotation.

Keywords: free indirect discourse; formal semantics; direct vs. indirect discourse; quotation; context shift; dialect; narrative

About the article

Published Online: 2014-08-13

Published in Print: 2014-09-01


Citation Information: Journal of Literary Semantics, ISSN (Online) 1613-3838, ISSN (Print) 0341-7638, DOI: https://doi.org/10.1515/jls-2014-0010.

Export Citation

©2014 by Walter de Gruyter Berlin/Boston. Copyright Clearance Center

Citing Articles

Here you can find all Crossref-listed publications in which this article is cited. If you would like to receive automatic email messages as soon as this article is cited in other publications, simply activate the “Citation Alert” on the top of this page.

[1]
Rocío Montoro
Language and Literature, 2015, Volume 24, Number 4, Page 355

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in