Journal of Politeness Research
Language, Behaviour, Culture
Ed. by Grainger, Karen
2 Issues per year
IMPACT FACTOR 2016: 0.522
5-year IMPACT FACTOR: 0.824
CiteScore 2016: 1.00
SCImago Journal Rank (SJR) 2016: 0.562
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2016: 1.229
What makes teasing impolite in Australian and British English? “Step[ping] over those lines […] you shouldn’t be crossing”
Even though in English-speaking cultural contexts a humorous reaction to teasing seems to be highly valued, jocularity can and does sometimes occasion evaluations of impoliteness. This paper aims to examine what makes the targets and/or other ratified hearers (the third party) evaluate teasing as impolite and to observe how impoliteness (as an evaluative situated phenomenon) functions in jocular interactions in two cultural contexts – Australian and British. The data comes from two national versions of the same reality gameshow – Big Brother Australia 2012 and Big Brother UK 2012. The results from both data sets reveal that teasing is often negatively evaluated when it is meant to amuse the hearers at the target’s expense or it is delivered in a non-affectionate way. Furthermore, some cultural differences have been noticed. While British housemates do not particularly appreciate jocular comments that target some personal characteristics or one’s personal items (i.e. seen as a personal attack), Australians tend to label jocular verbal behaviour as inappropriate when it is used to exclude the target or when it disrupts social harmony in general.
Here you can find all Crossref-listed publications in which this article is cited. If you would like to receive automatic email messages as soon as this article is cited in other publications, simply activate the “Citation Alert” on the top of this page.