Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

Lexicographica

International Annual for Lexicography / Revue Internationale de Lexicographie / Internationales Jahrbuch für Lexikographie

Ed. by Gouws, Rufus Hjalmar / Heid, Ulrich / Herbst, Thomas / Lobenstein-Reichmann, Anja / Schierholz, Stefan J. / Schweickard, Wolfgang

Online
ISSN
1865-9403
See all formats and pricing
More options …
Volume 33, Issue 2017

Issues

Croatian in the Mediterranean context: language contacts in the Early Modern Croatian lexicography

Nikola Vuletić
Published Online: 2018-08-28 | DOI: https://doi.org/10.1515/lex-2017-0007

Abstract

This paper offers an insight into the way language contacts in the Mediterranean context were dealt with in the Croatian lexicography of the 16th and 17th centuries. The first part provides the historical background of the contact situations from the 7th century up to the end of the 17th century, focusing on Dalmatia. The second part represents an analysis of Dalmatian-Romance, Italo-Romance and Turkish loanwords in five dictionaries (Vrančić, Kašić, Mikalja, Tanzlingher-Zanotti, and Ritter Vitezović), reflecting the results of the language contacts on the eastern shores of the Adriatic Sea and in its immediate hinterland. Positive and negative attitudes of the five authors towards language-borrowing are discussed, as some important differences can be observed, particularly with regard to Italo-Romance loanwords.

Keywords: Croatian lexicography, Dalmatian-Romance, Italian, Venetian, Turkish, language contacts, 16th and 17th centuries

I am thankful to Tomislav Kuzmanović (University of Zadar) and Orsat Ligorio (University of Belgrade) for the linguistic revision of the manuscript. Orsat Ligorio is greatly acknowledged for his valuable suggestions that helped to improve the content of this paper. All remaining errors and omissions are mine alone.

5 Bibliography

  • Bartoli, Matteo Giulio (1906): Das Dalmatische. Altormanische Sprachreste von Veglia bis Ragusa und ihre Stellung in der apennino-balkanischen Romania. Wien: A. Hölder. 2 vols.Google Scholar

  • Bockholt, Volker (1990): Sprachmaterialkonzeption und ihre Realisierung in der kroatischen und serbischen Lexikographie. Essen: Die Blaue Eule.Google Scholar

  • Crevatin, Franco (1992): Romania disiecta e Romania submersa nell’Adriatico orientale. In: Kremer, Dieter (ed.): Actes du XVIIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, vol. 1. Tübingen: Niemeyer, 211–227.Google Scholar

  • Della Bella, Ardelio (1728): Dizionario italiano, latino, illirico. Venezia: Cristoforo Zanne.Google Scholar

  • Erdmann-Pandžić, Elisabeth von (1990): Drei anonyme Wörterbücher der kroatischen Sprache aus Dubrovnik, Perugia und Oxford: zur Sammlung der ‘disiecta membra’ des frühen Opus von Bartol Kašić. Bamberg: Fach Slavische Philologie der Universität Bamberg/Bayerische Verlagsanstalt.Google Scholar

  • ERHSJ = Skok, Petra (1971–1974): Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti. 4 vols.Google Scholar

  • Folena, Gianfranco (1967–1970): Introduzione al veneziano «de là da mar». In: Bollettino dell’Atlante Linguistico Mediterraneo 10–12, 331–376.Google Scholar

  • Franić, Ivana (2014): Tragovima hrvatskih rječnika. Dubrovački Dictionarium Latino-Illyricum (1715.–1716.) Đure Matijaševića. Zagreb: FF-press.Google Scholar

  • Gabrić-Bagarić, Darija (2000): Das Wörterverzeichnis zur Kašić-Bibel. In: Biblia sacra: versio illyrica selecta, seu declaratio vulgatæ editionis latinæ; Bartholomei Cassij curictensis et Societate Jesu professi, ac sacerdotis theologi, ex mandato Sacrae Congregationis de propag. Fide. Anno 1625. Ed. by Rothe, Hans/Hannick, Christian. Paderborn et al.: Schöningh, vol. II, 199–448.Google Scholar

  • Gabrić-Bagarić, Darija (2011): Leksikograf Jakov Mikalja. In: Jakov Mikalja. Blago jezika slovinskoga (1649./1651.). Transkripcija i leksikografska interpretacija. Ed. by Gabrić-Bagarić, Darija et al. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2011 [1st edn. 1649–1651 Loreto: Giovanni & Paolo Serafini/Ancona: Ottavio Beltrano].Google Scholar

  • Haugen, Einar (1950): The Analysis of Linguistic Borrowing. In: Language 50:2, 210–231.Google Scholar

  • Holzer, Georg (2007): Historische Grammatik des Kroatischen. Einleitung und Lautgeschichte der Standardsprache. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang.Google Scholar

  • Hyrkkänen, Jukka (1973): Der lexikalische Einfluss des Italienischen auf das Kroatische des 16. Jahrhunderts. Die italienischen Lehnwörter im Sprachgebrauch der dalmatinischen Kroaten im Licht der kroatischen Renaissance-Literatur. PhD Dissertation, University of Helsinki.Google Scholar

  • JE = Vinja, Vojmir (1998–2016): Jadranske etimologije. Jadranske dopune Skokovu etimologijskom rječniku. Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti/Školska knjiga. 4 vols.Google Scholar

  • Jurišić, Blaž (1956): Pomorski izrazi u Vitezovićevu rječniku. In: Anali Jadranskog instituta 1, 297–403.Google Scholar

  • Kašić, Bartol (1599): Bartol Kašić SI. Hrvatsko-talijanski rječnik (1599) s Konverzacijskim priručnikom (1595). Ed. by Horvat, Vladimir. Zagreb: Kršćanska sadašnjost, 1999 [1st edn. 1990].Google Scholar

  • Katičić, Radoslav (1994): Serbokroatische Lexicographie. In: Hausmann, Franz-Josef, et al. (eds.): Wörterbücher. Ein internationales Handbuch zur Lexicographie, vol. 2. Berlin/New York: De Gruyter, 2288–2296.Google Scholar

  • Ligorio, Orsat (2014): Problem leksičke stratifikacije u adrijatistici. PhD Dissertation, University of Zadar.Google Scholar

  • Matasović, Ranko (2011): Hrvatski jezik i drugi europski jezici u 16. stoljeću. In: Katičić, Radoslav/ Lisac, Josip (eds.): Povijest hrvatskog jezika. 2. knjiga. 16. stoljeće. Zagreb: Croatica, 461–481.Google Scholar

  • Matić, Tomo (1953): Prva redakcija Tanzlingherova rječnika. In: Rad JAZU 293, 253–279.Google Scholar

  • Mayhew, Tea (2008): Dalmatia between Ottoman and Venetian Rule. Contado di Zara 1645–1718. Roma: Viella.Google Scholar

  • Meštrović, Zrnka (1992): Talasozoonimi u “Lexicon Latino-Illyricum” Pavla Vitezovića I. Ihtionimi. In: Rasprave Zavoda za hrvatski jezik 18: 131–150.Google Scholar

  • Metzeltin, Michael (1988): Veneziano e italiano in Dalmazia. In: Holtus, Günter/Metzeltin, Michael/Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik, vol. IV. Tübingen: Niemeyer, 551–569.Google Scholar

  • Mihăescu, Haralambie (1993): La romanité dans le sud-est de l’Europe. Bucureşti: Editura Academiei Române.Google Scholar

  • Mikalja, Jakov (1649–1651): Blago jezika slovinskoga illi Slovnik ù komu izgovarajuse rjeci slovinske Latinski, i Diacki/Thesaurus lingvae Illyricae sive Dictionarium Illyricum, in quo verba Illyrica Italicè, & Latinè redduntur. Labore P. Jacobi Micalia societ. Jesu collectum. Laureti: Apud Paulum & Io. Baptistam Seraphinum.Google Scholar

  • Minervini, Laura (2008): Les langues romanes comme langues véhiculaires: Moyen-Âge. In: Ernst, Gerhard, et al. (eds.), Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen, vol. 3. Berlin/New York: De Gruyter, 3308–3318.Google Scholar

  • Moguš, Milan (1988): Napomene o Vitezovićevu jeziku. In: Senjski zbornik 13, 161–168.Google Scholar

  • Muljačić, Žarko (1967): Die slavisch-romanische Symbiose in Dalmatien in struktureller Sicht. In: Zeitschrift für Balkanologie 5:1, 52–70.Google Scholar

  • Muljačić, Žarko (1995): Il dalmatico. In: Holtus, Günter/Metzeltin, Michael/Schmitt, Christian (eds.): Lexikon der Romanistischen Linguistik, vol. II, 2. Tübingen: Niemeyer, 32–42.Google Scholar

  • Nametak, Alija (1968): Rukopisni tursko-hrvatskosrpski rječnici. In: Građa za povijest književnosti hrvatske 29, 231–380.Google Scholar

  • Pohl, Hans-Dieter (ed.) (1976): Das italienisch-kroatische Glossar. MS Selden Supra 95. Edition des Textes und linguistischer Kommentar. Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften.Google Scholar

  • Putanec, Valentin (1979a): Talijansko-hrvatski i hrvatsko-talijanski rječnik Petra Lupisa Valentiana (Ankona, 1527). In: Filologija 9, 101–138.Google Scholar

  • Putanec, Valentin (1979b): “Zvanik talijansko-hrvatski” (1655, 1703, 1704, 1804). In: Rasprave 4–5:1, 41–60.Google Scholar

  • Putanec, Valentin (1986): Lingvistički rad Pavla Vitezovića. In: Forum 25:3–4, 349–360.Google Scholar

  • Raukar, Tomislav (1997): Hrvatsko srednjovjekovlje. Prostor, ljudi, ideje. Zagreb: Školska knjiga.Google Scholar

  • Ritter Vitezović, Pavao (1710): Lexicon Latino-Illyricum. Vol. I. Prijeslik rukopisa. Zagreb: ArTresor naklada/Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2000.Google Scholar

  • Ritter Vitezović, Pavao (2009): Lexicon Latino-Illyricum. Vol. III. Hrvatsko-latinski rječnik. Ed. by Vajs, Nada/Meštrović, Zrnka. Zagreb: ArTresor naklada/Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.Google Scholar

  • Ritter Vitezović, Pavao (2010): Lexicon Latino-Illyricum. Vol. II. Prijepis i obrada. Ed. by Meštrović, Zrnka/Vajs, Nada. Zagreb: ArTresor naklada/Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.Google Scholar

  • Sočanac, Lelija (2004): Hrvatsko-talijanski jezični dodiri s rječnikom talijanizama u standardnome hrvatskom jeziku i dubrovačkoj dramskoj književnosti. Zagreb: Nakladni zavod Globus.Google Scholar

  • Samardžija, Marko (2011): Hrvatski leksik i leksikografija. In: Katičić, Radoslav/Lisac, Josip (eds.): Povijest hrvatskog jezika. 2. knjiga. 16. stoljeće. Zagreb: Croatica, 441–459.Google Scholar

  • Samardžija, Marko (2013): Hrvatski leksik i leksikografija u 17. i 18. stoljeću. In: Katičić, Radoslav/Lisac, Josip (eds.): Povijest hrvatskog jezika. 3. knjiga. 17. i 18. stoljeće. Zagreb: Croatica, 429–459.Google Scholar

  • Skok, Petar (1933): Od koga naučiše jadranski Jugosloveni pomorstvo i ribarstvo. Naša pomorska terminologija na Jadranu. Split: Štamparija gradske štedionice.Google Scholar

  • Stankiewicz, Edward (1984): Grammars and Dictionaries of the Slavic Languages from the Middle Ages up to 1850. An Annotated Bibliography. Berlin/New York/Amsterdam: Mouton.Google Scholar

  • Škaljić, Abdulah (1966): Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku. Sarajevo: Svjetlost.Google Scholar

  • Tanzlingher Zanotti, Ivan (1699–1704): Vocabolario di tre nobilissimi linguaggi italiano, illirico, e latino con l’aggiunta di molt’erbe semplici, e termini militari. Unpublished MS. [<tanzlingher.filosofia.sns.it>; last access: December 30, 2016].Google Scholar

  • Thomason, Sarah G. (2001): Language contact. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar

  • TLIO = Tesoro della lingua italiana delle origini. Ed. by Beltrami, Pietro G./Leonardi, Lino. [<http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/>; last access: January 5, 2017].

  • Ursini, Flavia (2003): La Romania submersa nell’area adriatica orientale. In: Ernst, Gerhard et al. (eds.): Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen, vol. 1. Berlin/New York: De Gruyter, 683–694.Google Scholar

  • Uskufi, Muhamed Hevai (1631): Bosansko-turski rječnik. Ed. by. Kasumović, Ahmet/Mønnesland, Svein. Tuzla/Sarajevo: Općina Tuzla/Ministarstvo obrazovanja Federacije Bosne i Hercegovine.Google Scholar

  • Vajs Vinja, Nada (2011): Još jedan rukopisni rječnik Ivana Tanzlinghera Zanottija. In: Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 37:1, 199–260.Google Scholar

  • Vajs, Nada/Meštrović, Zrnka (2009): Pavao Ritter Vitezović – Čovjek ispred svojega vremena. In: Lexicon Latino-Illyricum. Hrvatsko-latinski rječnik. Ed. by Vajs, Nada/Meštrović, Zrnka. Zagreb: ArTresor naklada/Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. V–XLIII.Google Scholar

  • Vinja, Vojmir (1967): Le grec et le dalmate. In: Zeitschrift für Balkanologie 5:2, 203–223.Google Scholar

  • Vinja, Vojmir (1986): Jadranska fauna: etimologija i struktura naziva. Zagreb/Split: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti/Logos. 2 vols.Google Scholar

  • Vrančić, Faust (1595): Dictionarium quinque nobilissimarum Europæ linguarum, Latinæ, Italicæ, Germanicæ, Dalmatiæ [sic], & Vngaricæ. Venetiis: Apud Nicolaum Morettum.Google Scholar

  • Vrančić, Faust (1606): Xivvot nikoliko izabraniih divviccz. Romæ: Apud Aloisium Zannettum.Google Scholar

  • Vrandečić, Josip/Bertoša, Mislav (2007): Dalmacija, Dubrovnik i Istra u ranome novom vijeku. Zagreb: Leykam international.Google Scholar

  • Zamboni, Alberto (1976): Note linguistiche dalmatiche. In: Società Dalmata di Storia Patria, Sezione veneta. Atti della tornata di studio nel 50o anniversario della fondazione in Zara, 9–66.Google Scholar

About the article

Published Online: 2018-08-28


Citation Information: Lexicographica Lexi., Volume 33, Issue 2017, Pages 69–94, ISSN (Online) 1865-9403, ISSN (Print) 0175-6206, DOI: https://doi.org/10.1515/lex-2017-0007.

Export Citation

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston.Get Permission

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in