Akita, K. (2009). A grammar of sound-symbolic words in Japanese: theoretical approaches to iconic and lexical properties of mimetics. Doctoral Dissertation, Kobe University.
Allen, K., and Ingulsrud, J. E. (2005). Reading manga: Patterns of personal literacies among adolescents. Language and Education, 19:265–280.Google Scholar
Baldwin, R. S., and Cody, J. M. (1978). Psycholinguistic approaches to a theory of punctuation. Journal of Literacy Research, 10(4):363–375.Google Scholar
Blackwell, N. L., Perlman, M., and Tree, J. E. F. (2015). Quotation as a multimodal construction. Journal of Pragmatics, 81:1–7.Google Scholar
Bredin, H. (1996). Onomatopoeia as a figure and a linguistic principle. New Literary History, 27:555–569.Google Scholar
Brenner, R. E. (2007). Understanding Manga and Anime. Westport, CT: Libraries Unlimited.Google Scholar
Cao, Y., Lau, R. W. H., and Chan, A. B. (2014). Look over here: Attention-directing composition of manga elements. ACM Transactions on Graphics, 33:1–11.Google Scholar
Catricalà, M., and Guidi, A. (2015). Onomatopoeias: A new perspective around space, image schemas and phoneme clusters. Cognitive Processing, 16:175–178.Google Scholar
Cohn, N. (2013a). Beyond speech balloons and thought bubbles: The integration of text and image. Semiotica, 2013:35–63.Google Scholar
Cohn, N. (2013b). The Visual Language of Comics: Introduction to the Structure and Cognition of Sequential Images. London, UK: Bloomsbury.Google Scholar
Cohn, N. (2016). A multimodal parallel architecture: A cognitive framework for multimodal interactions. Cognition, 146:304–323.Google Scholar
Cohn, N., and Ehly, S. (2016). The vocabulary of manga: Visual morphology in dialects of Japanese visual language. Journal of Pragmatics, 92:17–29.Google Scholar
Cohn, N., Taylor-Weiner, A., and Grossman, S. (2012). Framing attention in Japanese and American comics: Cross-cultural differences in attentional structure. Frontiers in Psychology – Cultural Psychology, 3:1–12.Google Scholar
Coulmas, F. (1989). The Writing Systems of the World. Malden, MA: Blackwell Publishers Inc.Google Scholar
Drummond-Mathews, A. (2010). What boys will be: A study of Shōnen manga. In: Manga: An Anthology of Global and Cultural Perspectives, T. Johnson-Woods (Ed.). New York: Continuum Books.Google Scholar
Duncan, R., and Smith, M. J. (2009). The Power of Comics. New York: Continuum Books.Google Scholar
Flyxe, M. (2002). Translation of Japanese onomatopoeia into Swedish (with focus on lexicalization). Africa & Asia, 2:54–73.Google Scholar
Forceville, C. (2013). Creative visual duality in comics balloons. In: The Agile Mind, T. Veale, K. Feyaerts, and C. Forceville (Eds.). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Forceville, C., Veale, T., and Feyaerts, K. (2010). Balloonics: The visuals of balloons in comics. In: The Rise and Reason of Comics and Graphic Literature: Critical Essays on the Form, J. Goggin, and D. Hassler-Forest (Eds.). Jefferson: McFarland & Company Inc.Google Scholar
Forster, I., Borgwaldt, S. R., and Neef, M. (2012). Form follows function: Interjections and onomatopoetica in comics. Writing Systems Research, 4:122–139.Google Scholar
Gravett, P. (2004). Manga: Sixty Years of Japanese Comics. New York, NY: HarperCollins.Google Scholar
Griffin, J. K. (1998). A brief glossary of comic book terminology. Serials Review, 24:71–76.Google Scholar
Groensteen, T. (2007). The System of Comics. Jackson: University of Mississippi Press.Google Scholar
Guynes, S. A. (2014). Four-color sound: A Peircean semiotics of comic book onomatopoeia. The Public Journal of Semiotics, 6:58–72.Google Scholar
Hamano, S. (1998). The Sound-Symbolic System of Japanese. Stanford: CSLI Publications.Google Scholar
Hatfield, C. (2005). Alternative Comics: An Emerging Literature. Jackson, MS: Univ. Press of Mississippi.Google Scholar
Hill, G. E. (1943a). The vocabulary of comic strips. Journal of Educational Psychology, 34:77.Google Scholar
Hill, G. E. (1943b). Word distortions in comic strips. The Elementary School Journal, 43:520–525.Google Scholar
Inose, H. (2007). Translating Japanese onomatopoeia and mimetic words. Translation Research Projects, Anthony, Pym. Alexander, Perekrestenko (eds.), 1:97–116.Google Scholar
Inoue, M. (2002). Gender, language, and modernity: Toward an effective history of Japanese women’s language. American Ethnologist, 29:392–422.Google Scholar
Ito, K. (2005). A history of manga in the context of Japanese culture and society. Journal of Popular Culture, 38:456–575.Google Scholar
Iwahara, A., Hatta, T., and Maehara, A. (2003). The effects of a sense of compatibility between type of script and word in written Japanese. Reading and Writing, 16:377–397.Google Scholar
Jüngst, H. E. (2004). Japanese comics in Germany. Perspectives: Studies in Translatology, 12:83–105.Google Scholar
Kadooka, K.-I. (2005). On the degree of lexicalization in English onomatopoeia from a historical perspective. The Ryukoku Journal of Humanities and Sciences, 27:1–13.Google Scholar
Klock, G. (2002). How to Read Superhero Comics and Why. New York, NY: A&C Black.Google Scholar
Kovanen, S., and Aizawa, K. (2015). A layered method for determining manga text bubble reading order. Image Processing (ICIP), 2015 IEEE International Conference on, 27–30 September 2015, 4283–4287.
Kurlander, D., Skelly, T., and Salesin, D. (1996). Comic chat. Proceedings of the 23rd annual conference on Computer graphics and interactive techniques, ACM, 225–236.
Manfredi, M., Cohn, N., and Kutas, M. (submitted). When a hit sounds like a kiss: An electrophysiological exploration of semantic processing in visual narrative.
Mazur, D., and Danner, A. (2014). Comics: A Global History, 1968 to the Present. London: Thames & Hudson.Google Scholar
Nakazawa, J. (2016). Manga literacy and manga comprehension in Japanese children. In: The Visual Narrative Reader, N. Cohn (Ed.). London: Bloomsbury.Google Scholar
Natsume, F. (2003). Japanese Manga: Its Expression and Popularity. ABD, 34(1):3–5.Google Scholar
Nunberg, G. (1990). The Linguistics of Punctuation (No. 18). Stanford: Center for the Study of Language (CSLI).Google Scholar
Petersen, R. S. (2009). The acoustics of manga. A Comics Studies Reader, 163–171.Google Scholar
Piekos, N. (2009). Comics Grammar and Traditions. Blambot: Comic Fonts and Lettering (http://www.blambot.com) [Online]. Available: http://www.blambot.com/grammar.shtml (Accessed 3/23/09).
Prough, J. (2010). Shojo manga in Japan and abroad. In: Manga: An Anthology of Global and Cultural Perspectives, T. Johnson-Woods (Ed.). New York: Continuum.Google Scholar
Robertson, W. (2015). Orthography, foreigners, and fluency: Indexicality and script selection in Japanese manga. Japanese Studies, 35:205–222.Google Scholar
Schodt, F. L. (1983). Manga! Manga! The World of Japanese Comics. New York: Kodansha America Inc.Google Scholar
Sell, C. (2011). Manga translation and interculture. Mechademia, 6:93–108.Google Scholar
Smith (Shibamoto), J. S. (1996). Japanese writing. In: The World’s Writing Systems, P.T. Daniels, and W. Bright (Eds.). Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
Smith, J. S., and Schmidt, D. L. (1996). Variability in written Japanese: Towards a sociolinguistics of script choice. Visible Language, 30:46–71.Google Scholar
Takashima, M. (2002). The development of young children’s understanding of representation using thought-bubbles. The Japanese Journal of Developmental Psychology, 13:136–146.Google Scholar
Tsuchimochi, G. H. (1991). Education reform under the American occupation (3): Report of the United States education mission to japan and the reform of the Japanese language. Hirosaki University Repository for Academic Resources.
Walker, M. (1980). The Lexicon of Comicana. Port Chester, NY: Comicana, Inc.Google Scholar
Wellman, H. M., Hollander, M., and Schult, C. A. (1996). Young children’s understanding of thought bubbles and thoughts. Child Development, 67:768–788.Google Scholar
Witek, J. (2012). Comics modes: caricature and illustration in the crumb family’s dirty laundry. In: Critical Approaches to Comics: Theories and Methods, M.J. Smith, and R. Duncan (Eds.). New York, NY: Routledge.Google Scholar
Yannicopoulou, A. (2004). Visual aspects of written texts: preschoolers view comics. L1 – Educational Studies in Language and Literature, 4:169–181.Google Scholar
Zanettin, F. (2008). Comics in Translation. Manchester: St. Jerome Pub.Google Scholar
About the article
Nimish K. Pratha
Nimish K. Pratha will receive a Bachelors of Science in Physiology and Neuroscience and a Bachelors of Arts in Linguistics at the University of California at San Diego. He is particularly interested in the Japanese language and manga, and as a fluent speaker of Japanese, has worked translating them into English for several years. His other interests include neurolinguistics, dance, and game design.
Natalie Avunjian holds a Bachelors of Science in Cognitive Science from the University of California at San Diego with a minor in Computer Science. She currently works as an engineer in the field of information technology, and holds interests in the visual and fine arts, web design, and music.
Neil Cohn is an assistant professor at the Tilburg center for Cognition and Communication at Tilburg University. He is internationally recognized for his research on the overlap of the structure and cognition of sequential images and language. His book, The Visual Language of Comics (Bloomsbury, 2013), introduces a broad framework for studying visual narratives in the linguistic and cognitive sciences. His edited volume, The Visual Narrative Reader (Bloomsbury, 2016), integrates interdisciplinary research on visual narratives into a unified field within the cognitive sciences. His work is online at www.visuallanguagelab.com.
Published Online: 2016-10-04
Published in Print: 2016-12-01