Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

Probus

International Journal of Romance Linguistics

Editor-in-Chief: Wetzels, W. Leo


IMPACT FACTOR 2018: 0.435
5-year IMPACT FACTOR: 0.830

CiteScore 2018: 0.85

SCImago Journal Rank (SJR) 2018: 0.255
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2018: 0.668

Online
ISSN
1613-4079
See all formats and pricing
More options …
Volume 30, Issue 1

Issues

How speakers interpret the negative markers no and no…pas in Catalan

Susagna Tubau
  • Dept. de Filologia Anglesa i de Germanística, Universitat Autònoma de Barcelona, Campus de Bellaterra, 08193-Bellaterra, Barcelona, Spain
  • Email
  • Other articles by this author:
  • De Gruyter OnlineGoogle Scholar
/ Viviane Déprez / Joan Borràs-Comes
  • Dept. de Filologia Espanyola, Universitat Autònoma de Barcelona, Campus de Bellaterra, 08193-Bellaterra, Barcelona, Spain
  • Email
  • Other articles by this author:
  • De Gruyter OnlineGoogle Scholar
/ M.Teresa Espinal
  • Corresponding author
  • Facultat de Filosofia i Lletres, Dept. de Filologia Catalana, Universitat Autònoma de Barcelona, Campus de Bellaterra, 08193-Bellaterra, Barcelona, Spain
  • Email
  • Other articles by this author:
  • De Gruyter OnlineGoogle Scholar
Published Online: 2018-04-10 | DOI: https://doi.org/10.1515/probus-2017-0008

Abstract

This paper reports the results of an experimental investigation designed to test the interpretation of the optional doubling of the negative markers no and pas in Expletive Negation (EN) contexts and in preverbal Negative Concord Items (NCI) contexts in Catalan. We show that in EN contexts a negative interpretation of no is preferred to an expletive one, with non-negative readings being less widespread than expected from what is described in traditional grammars. In NCI contexts the overt presence of no basically contributes to a single negation interpretation, thus confirming the status of Catalan as a Negative Concord language. We also show that, in the absence of discourse environments, pas in both EN and NCI contexts shows a variable interpretation, a characteristic of negative polarity items. Our results indicate that pas does not increase the amount of negative interpretation of no in EN contexts, or of double negation in NCI contexts, but is an item dependent on the interpretation of no. We conclude that the strengthening role of Catalan pas (at stage two of Jespersen’s cycle), while associated with the expression of metalinguistic negation, does not reverse the truth or falsity of a proposition.

Keywords: expletive negation; single negation; no; pas; Catalan

References

  • Badia i Margarit, Antoni M. 1962. Gramática Catalana. Madrid: Gredos.Google Scholar

  • Batllori, Montserrat. 2016. The significance of formal features in language change theory and the evolution of minimizers. In Pierre Larrivée & Richard Ingham (eds.), The evolution of negation: Beyond the Jespersen cycle, 347–377. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Bosque, Ignacio. 1980. Sobre la negación. Madrid: Cátedra.Google Scholar

  • Cepeda, Paola. 2016. Expletive negation is not expletive: Evidence from aspect in Spanish. Paper presented at the 46th Linguistic Symposium on Romance Languages. Stony Brook University, New York.Google Scholar

  • Chierchia, Gennaro. 2006. Broaden your views: Implicatures of domain widening and the ‘logicality’ of language. Linguistic Inquiry 37(4). 535–590.CrossrefGoogle Scholar

  • Chierchia, Gennaro. 2013. Logic in grammar: Polarity, free choice and intervention. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar

  • De Swart, Henriette. 2010. Expression and interpretation of negation: An OT typology. Dordrecht: Springer.Google Scholar

  • De Swart, Henriette & Ivan Sag. 2002. Negation and negative concord in Romance. Linguistics and Philosophy 25. 373–417.CrossrefGoogle Scholar

  • Delfitto, D. 2013. Negation as a low scope-marker in German bevor-clauses. Lingue e Linguaggio XII(1). 73–88.Google Scholar

  • Déprez, Viviane. 1997. Two types of negative concord. Probus 9(2). 103–143.Google Scholar

  • Déprez, Viviane. 1999. The roots of negative concord in French and French-based creoles. In Michel DeGraff (ed.), Language creation and language change: Creole, diachrony and development, 375–428. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar

  • Déprez, Viviane. 2000. Parallel (a)symmetries and the internal structure of negative expressions. Natural Language and Linguistic Theory 18(2). 253–342.CrossrefGoogle Scholar

  • Déprez, Viviane. 2011a. From N to negative D: Charting the time course of the historical rise of French NCIs. In Petra Sleeman & Harry Perridon (eds.), The noun phrase in Romance and Germanic: Structure variation and change, 257–280. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar

  • Déprez, Viviane. 2011b. Atoms of negation: An outside-in micro-parametric approach to negative concord. In Pierre Larrivée & Richard Ingham (eds.), The evolution of negation: Beyond the Jespersen Cycle, 221–272. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Déprez, Viviane, France Martineau. 2004. Micro-Parametric Variation and Negative Concord. In Julie Auger, J. Clancy Clements & Barbara Vance (eds.), Contemporary Approaches to Romance Linguistics. Current Issues in Linguistic Theory 258, 139–158. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Déprez, Viviane, Susagna Tubau, Anne Cheylus & M. Teresa Espinal. 2015. Double negation in a negative concord language: An experimental investigation. Lingua 163. 75–107.CrossrefGoogle Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 1991. On expletive negation. Some remarks with regard to Catalan. Lingvisticae Investigationes XV(1). 41–65.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 1992. Expletive negation and logical absorption. The Linguistic Review 9(4). 338–358.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 1993. The interpretation of no pas in Catalan. Journal of Pragmatics 19. 353–369.CrossrefGoogle Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 1996. On the semantic content of lexical items within linguistic theory. Linguistics 34(1). 109–131.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 1997. Non-negative negation and wh- exclamatives. In Danielle Forget, France Martineau, Paul Hirschbühler & María Luisa Rivero (eds.), Negation and polarity: Syntax and semantics, 75–93. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 2000. Expletive negation, negative concord and feature checking. Catalan Working Papers in Linguistics 8, 47–69.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 2002. La negació. In M. Joan Solà, Rosa Lloret, Joan Mascaró & Manuel Pérez-Saldanya (eds.), Gramàtica del català contemporani, 2687–2757. Barcelona: Empúries /Grup 62.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa. 2007. Licensing expletive negation and negative concord in Catalan and Spanish. In Frank Floricic (eds.), La négation dans les langues romanes. Linguisticae Investigationes Supplementa 26, 49–74. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Espinal, M. Teresa & Susagna Tubau. 2016a. Interpreting argumental n-words as answers to negative wh-questions. Lingua 177. 41–59.CrossrefGoogle Scholar

  • Espinal, M. Teresa, & Susagna Tubau. (2016b). Meaning of words, meaning of sentences. Building the meaning of n-words. In Susann Fischer & Christoph Gabriel (eds.), Manual of grammatical interfaces in romance linguistics, 187–212. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Etxeberria, Urtzi, Susagna Tubau, Viviane Déprez & M. Teresa Espinal. Forthcoming. Relating (un)grammaticality to interpretation. Experimental investigations on negation. IKER-CNRS, Universitat Autònoma de Barcelona and University of Rutgers.Google Scholar

  • Fabra, Pompeu. 1912. Gramática de la lengua Catalana. Barcelona: Aqua.Google Scholar

  • Fabra, Pompeu. 1918. Gramàtica Catalana. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.Google Scholar

  • Fabra, Pompeu. 1956. Gramàtica Catalana. Barcelona: Teide.Google Scholar

  • Giannakidou, Anastasia. 1994. The semantic licensing of NPIs and the modern Greek subjunctive. In Language and cognition 4. Yearbook of the research group for theoretical and experimental linguistics, Vol. 4, 55–68. Groningen: University of Groningen.Google Scholar

  • Giannakidou, Anastasia. 1995. Subjunctive, habituality and negative polarity ítems. In Mandy Simons & Teresa Galloway (eds.), Proceedings of SALT V, 94–111. Ithaca: Cornell University.Google Scholar

  • Giannakidou, Anastasia. 2000. Negative…concord? Natural Language and Linguistic Theory 18. 457–523.CrossrefGoogle Scholar

  • Godard, Danièle & Jean-Marie Marandin. 2007. Aspects pragmàtiques de la négation renforcée en italien. In Franck Floricic (ed.), La négation dans les langues romances, 137–160. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Haegeman, Liliane. 1995. The syntax of negation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

  • Haegeman, Liliane & Rafaella Zanuttini. 1991. Negative heads and the neg-criterion. The Linguistic Review 8. 233–251.Google Scholar

  • Herburger, Helena. 2001. The negative concord puzzle revisited. Natural Language Semantics 9. 289–333.CrossrefGoogle Scholar

  • Horn, Laurence R. 1989. A natural history of negation. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar

  • Horn, Laurence R. 2010. Multiple negation in English and other languages. In Laurence R. Horn (ed.), The expression of negation, 111–148. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Institut d’Estudis Catalans. 2017. Gramàtica de la llengua Catalana. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.Google Scholar

  • Jespersen, Otto. 1917. Negation in English and other languages. Copenhaguen: A. F. Høst. Reprinted in Selected writings of Otto Jespersen. London: George Allen & Unwin. 1962. 3–151.Google Scholar

  • Kiparsky, Paul, Cleo Condoravdi. (2006). Tracking Jespersen’s cycle. In Mark Janse, Angela Ralli & Brian D. Joseph (eds.), Proceedings of the 2nd international conference of modern Greek dialects and linguistic theory, 172–197. Mytilene: Doukas.Google Scholar

  • Koopman, Hilda & Dominique Sportiche. 1991. The position of subjects. Lingua 85. 211–258.CrossrefGoogle Scholar

  • Krifka, Manfred. 2010. How to interpret “expletive” negation under bevor in German. In Thomas Hanneforth & Gisbert Fanselow (eds.), Language and logos. Studies in theoretical and computational linguistics, 214–236. Berlin: Akademie Verlag.Google Scholar

  • Kroch, Anthony S. 2000. Syntactic change. In Mark Baltin & Chris Collins (eds.), The handbook of contemporary syntactic theory, 699–729. Oxford: Blackwell.Google Scholar

  • Labelle, Marie & M. Teresa Espinal. 2014. Diachronic changes in negative expressions: The case of French. Lingua 145. 194–225.CrossrefGoogle Scholar

  • Ladusaw, William. 1992. Expressing Negation. In Chris Barker & David Dowty (eds.), Semantics and Linguistic Theory (SALT) II, 237–259. Ohio State University.Google Scholar

  • Ladusaw, William. 1994. Thetic and categorical, stage and individual, weak and strong. In Mandy Harvey & Lynn Santelmann (eds.), Semantics and linguistic theory (SALT) IV, 220–229. Ithaca, NY: Cornell University.Google Scholar

  • Lahiri, Utpal. 1998. Focus and negative polarity in Hindi. Natural Language Semantics 6. 57–123.Google Scholar

  • Laka, Itziar. 1990. Negation in syntax: On the nature of functional categories and projections. MIT dissertation, Cambridge, Massachusetts.Google Scholar

  • Larrivée, Pierre & Richard Ingham. 2011. The evolution of negation: Beyond the Jespersen cycle. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Longobardi, Giuseppe. 2014. Theory and experiment in parametric minimalism. The case of Romance negation. In Rob Pensalfini, Myfany Turpin & Diana Guillemin (eds.), Language description informed by theory, 217–261. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Martin, Robert. 1984. Pour une approche sémantico-logique du ne dit ‘expletif’. Revue de Linguistique Romane 48. 99–120.Google Scholar

  • Martins, Ana Maria. 2000. Polarity items in romance: Underspecification and lexical change. In Susan Pintzuk, George Tsoulas & Anthony Warner (eds.), Diachronic syntax: Models and mechanisms, 191–219. Oxford and New York: Oxford University Press.Google Scholar

  • Martins, Ana Maria. 2014. How much syntax is there in metalinguistic negation?. Natural Language & Linguistic Theory 32. 635–672.CrossrefGoogle Scholar

  • Muller, Claude. 1991. La négation en français. Syntaxe, sémantique et éléments de comparaison avec les autres langues romanes. Genève: Librairie Droz.Google Scholar

  • Par, Anfós. 1923. Sintaxi Catalana, segons los escrits en prosa de Bernat Metge. Halle: Max Niemeyer.Google Scholar

  • Pollock, Jean-Yves. 1989. Verb movement, universal grammar, and the structure of IP. Linguistic Inquiry 20(3). 365–424.Google Scholar

  • Portner, Paul & Raffaella Zanuttini. 2000. The force of negation in Wh exclamatives and interrogatives. In Laurence R. Horn & Yasuhiko Kato (eds.), Negation and polarity. Syntactic and semantic perspectives, 193–231. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar

  • Prieto, Pilar & Gemma Rigau. 2007. The syntax-prosody interface: Catalan interrogative sentences headed by que. Journal of Portuguese Linguistics 6(2). 29–59.CrossrefGoogle Scholar

  • Quer, Josep. 1998. Mood at the interface. Netherlands Graduate School of Linguistics. Utrecht Institute of Linguistics.Google Scholar

  • Schwenter, Scott A. 2006. Fine-tuning Jespersen’s cycle. In Betty J. Birner & Gregory Ward (eds.), Drawing the boundaries of meaning, 327–344. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar

  • Shimoyama, Junko. 2011. Japanese indeterminate negative polarity items and their scope. Journal of Semantics 28(4). 413–450.CrossrefGoogle Scholar

  • Solà, Joan. 1973. La negació. In Joan Solà (ed.), Estudis de sintaxi Catalana, 87–118. Barcelona: Edicions. 62.Google Scholar

  • Stowell, Tim. 1993. The syntax of Tense. Ms. University of California, Los Angeles.Google Scholar

  • Stowell, Tim. 1995. The phrase structure of tense. In Johan Rooryck & Laurie Zaring (eds.), Phrase structure and the lexicon, 277–291. Dordrecht: Kluwer.Google Scholar

  • Suñer, Margarita. 1995. Negative elements, island effects and resumptive no. The Linguistic Review 12. 233–373.Google Scholar

  • Tubau, Susagna. 2008. Negative concord and romance: Syntax-morphology interface conditions on the expression of negation. Bellaterra and Amsterdam: Universitat Autònoma de Barcelona and Universiteit van Amsterdam dissertation.Google Scholar

  • Van Der Wouden, Ton & Franz Zwarts. 1993. A semantic analysis of negative concord. In Utpal Lahiri & Adam Wyner (eds.), Semantics and linguistic theory (SALT) III, 202–219. Ithaca, NY: Cornell University.Google Scholar

  • Vendryès, Joseph. 1950. Sur la négation abusive. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 46(1). 1–18.Google Scholar

  • Zanuttini, Rafaella. 1991. Syntactic properties of sentential negation: A comparative study of romance languages. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania dissertation.Google Scholar

  • Zeijlstra, Hedde. 2004. Sentential negation and negative concord. Amsterdam: University of Amsterdam dissertation.Google Scholar

  • Zwarts, Frans. 1995. Nonveridical contexts. Linguistic Analysis 25. 286–312.Google Scholar

About the article

Published Online: 2018-04-10

Published in Print: 2018-04-25


This research has been funded by two grants (Spanish FFI2014-52015-P, and Generalitat de Catalunya 2014SGR-1013).


Citation Information: Probus, Volume 30, Issue 1, Pages 121–167, ISSN (Online) 1613-4079, ISSN (Print) 0921-4771, DOI: https://doi.org/10.1515/probus-2017-0008.

Export Citation

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston.Get Permission

Citing Articles

Here you can find all Crossref-listed publications in which this article is cited. If you would like to receive automatic email messages as soon as this article is cited in other publications, simply activate the “Citation Alert” on the top of this page.

[1]
Urtzi Etxeberria, Susagna Tubau, Viviane Deprez, Joan Borràs-Comes, and M. Teresa Espinal
Frontiers in Psychology, 2018, Volume 8

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in