Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

Research in Language

The Journal of University of Lodz

4 Issues per year

CiteScore 2016: 0.27

SCImago Journal Rank (SJR) 2016: 0.271
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2016: 0.453

Open Access
See all formats and pricing
More options …
Just Accepted

Words For Women's Boots in Present-Day Polish: A Quantitative and Contrastive Onomasiological Study

Andrew Wilson
Published Online: 2007-12-18 | DOI: https://doi.org/10.2478/v10015-007-0011-5

Words For Women's Boots in Present-Day Polish: A Quantitative and Contrastive Onomasiological Study

Footwear terminology demonstrates interesting cross-linguistic differences and is, consequently, also a problematic area for non-native speakers. In order to arrive at a more accurate picture of a subset of footwear terminology in present-day Polish, 82 native speakers were asked to name a range of six contemporary women's boot styles. No style showed a complete agreement in the preferred head noun, although a clear trend was evident for each one, with kozaki being the most commonly used overall. The possibly uniquely Polish use of a military metaphor for tall riding-style boots (oficerki) and the special subcultural case of Dr. Martens-style boots are discussed in particular. The choice of modifiers within noun phrases for boots is also examined. Some contrastive data are presented from speakers of Greek and Russian.

Keywords: Polish; onomasiology; terminology; footwear; boots; dictionaries; learner language; elicitation experiments; subcultures

  • Baldinger, K. 1964. "Sémasiologie et onomasiologie". Revue de linguistique romane 28, 249-272.Google Scholar

  • Behrans, L. and D. Zaefferer (eds). 2002. The Lexicon in Focus: Competition and Convergence in Current Lexicology. Frankfurt/Main: Peter Lang.Google Scholar

  • Cuyckens, H., R. Dirvén and J. Taylor (eds). 2003. Cognitive Approaches to Lexical Semantics. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • Ferrer-i-Cancho, R. and R. Sole 2003. "Least effort and the origins of scaling in human language". Proceedings of the National Academy of Sciences 100, 788-791.Google Scholar

  • Fillmore, C. 1977. "Scenes-and-frames semantics". In: Zampolli A. (ed.), 55-81.Google Scholar

  • Fisiak, J., A. Adamska - Sałaciak, M. Idzikowski and M. Jankowski 1999. Longman Podręczny Słownik. Angielsko-Polski. Polsko-Angielski. Harlow: Longman.Google Scholar

  • Geeraerts, D. 2002. "The theoretical and descriptive development of lexical semantics". In: Behrens L. and D. Zaefferer (eds), 23-42.Google Scholar

  • Grondelaers, S. and D. Geeraerts. 2003. "Towards a pragmatic model of cognitive onomasiology". In: Cuyckens H., R. Dirvén and J. Taylor (eds), 67-92.Google Scholar

  • Grzebieniowski, T. [n.d.] Langenscheidt Pocket Polish Dictionary. English-Polish. Polish-English. New York: Langenscheidt.Google Scholar

  • Grzega, J. 2004. Bibliography of Onomasiological Works (Last Updated: 1 September 2004). Retrieved December 1, 2004, from http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/OnOn-7.pdf

  • Günther, I., D. Janning, P. Langer and P. Oberheiden. 1995. "Ergebnis der Recherche zum Thema: ‘Schuhe als Ausdruck der Persönlichkeit’". Textilarbeit + Unterricht 4, 196-202.Google Scholar

  • Hebidge, D. 1979. Subculture: The Meaning of Style. New York: Methuen.Google Scholar

  • Hüllen, W. 1990. "Rudolf Hallig and Walther von Wartburg's Begriffssystem and its non-/acceptance in German linguistics". In: Schmitter, P. (ed.) 129-168.Google Scholar

  • Meringer, R. 1909. "Wörter und Sachen". Germanisch-Romanische Monatsschrift 1, 593-598.Google Scholar

  • Polhemus, T. 1994. Street Style: From Sidewalk to Catwalk. London: Thames & Hudson.Google Scholar

  • Polomé, E. (ed.). 1990. Research Guide on Language Change. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar

  • PWN-Oxford. 2004. Wielki słownik angielsko-polski. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.Google Scholar

  • Quadri, B. 1952. Aufgaben und Methoden der onomasiologischen Forschung: eine entwicklungsgeschichtliche Darstellung. Bern: Francke.Google Scholar

  • Roach, M. 2003. Dr. Martens: The Story of an Icon. London: Collins & Brown.Google Scholar

  • Schmitter, P. (ed.). 1990. Essays Towards a History of Semantics. Münster: Nodus.Google Scholar

  • Stanisławski, J. 1982a. Wielki słownik angielsko-polski. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo "Wiedza Powszechna".Google Scholar

  • Stanisławski, J. 1982b. Wielki słownik polsko-angielski. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo "Wiedza Powszechna".Google Scholar

  • Wilson, A. and O. Moudraia. 2006. "Quantitative or qualitative content analysis? Experiences from a cross-cultural comparison of female students' attitudes to shoe fashions in Germany, Poland and Russia". In: Wilson A., P. Rayson and D. Archer (eds).Google Scholar

  • Wilson, A., P. Rayson and D. Archer (eds). 2006. Corpus Linguistics around the World. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar

  • Zampolli, A. (ed.). 1977. Linguistics Structures Processing. Amsterdam: North Holland.Google Scholar

  • Zgusta, L. 1990. "Onomasiological change: Sachen-change reflected by Wörter". In: Polomé, E. 389-398.Google Scholar

  • Zipf, G. 1949. Human Behavior and the Principle of Least Effort. Cambridge, MA: Addison Wesley.Google Scholar

About the article

Published Online: 2007-12-18

Published in Print: 2007-01-01

Citation Information: Research in Language, Volume 5, Issue , Pages 221–234, ISSN (Online) 2083-4616, ISSN (Print) 1731-7533, DOI: https://doi.org/10.2478/v10015-007-0011-5.

Export Citation

This content is open access.

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in