Jump to ContentJump to Main Navigation
Show Summary Details
More options …

STUF - Language Typology and Universals

Sprachtypologie und Universalienforschung

Editor-in-Chief: Stolz, Thomas

4 Issues per year

CiteScore 2017: 0.19

SCImago Journal Rank (SJR) 2017: 0.166
Source Normalized Impact per Paper (SNIP) 2017: 0.506

See all formats and pricing
More options …
Just Accepted


The morphosyntactic status of the Greek bipartite reciprocal in cross-linguistic perspective

Katerina Stathi / Florian Haas
Published Online: 2009-09-25 | DOI: https://doi.org/10.1524/stuf.2008.0007

The Greek reciprocal expression o énas ton álon represents an interesting transitional stage in the development from a transparent spelling out of the reciprocal relation to a lexicalized reciprocal expression filling an argument position of transitive verbs. This is indicated by a number of morphosyntactic and semantic properties of the expression. The corresponding expressions in other languages undergo the same changes. We point at shared properties of the Greek reciprocal and its English, Spanish and Basque counterparts.

Keywords: reciprocity; quantifier; reciprocal pronoun; lexicalization; transparency

About the article

Published Online: 2009-09-25

Published in Print: 2008-03-01

Citation Information: STUF - Sprachtypologie und Universalienforschung, Volume 61, Issue 1/2008, Pages 67–80, ISSN (Print) 0942-2919, DOI: https://doi.org/10.1524/stuf.2008.0007.

Export Citation

Comments (0)

Please log in or register to comment.
Log in