Patrones de ergatividad en el español peninsular

  • 1 Universität Bern, Bern, Switzerland
Victor Lara

Abstract

Western Peninsular Spanish possesses a type of causative construction in which an intransitive lexeme is used as transitive. Specifically, the verbs caer (‘to fall’), quedar (‘to stay’) and entrar (‘to enter) can induce a direct object in detriment of the standard verbs tirar (‘to throw’), dejar (‘to leave’) and meter (‘to put in’). This phenomenon (called lability) has not been investigated in depth for Spanish and, with this paper I attempt to pinpoint its current geographical extension as well as the semantic factors that favour the transitivisation of these verbs.

  • Ackerman, Farrell & John Moore. 2001. Proto-properties and grammatical encoding. Stanford: CSLI Publications.

  • Aikhenvald, Aleksandra & Robert Dixon (eds). 2000. Changing valency. Case studies in transitivity. Cambridge: Cambridge University Press.

  • ALCyL: véase Alvar, Manuel. 1999.

  • ALEANR: véase Alvar, Manuel. 1979–1983.

  • ALEC-MAN: véase García Mouton, Pilar & Francisco Moreno Fernández. 1988–1994.

  • Alvar, Manuel. 1979–1983. Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja (ALEANR). Zaragoza: CSIC.

  • Alvar, Manuel. 1996. Manual de dialectología hispánica. Barcelona: Ariel.

  • Alvar, Manuel. 1999. Atlas lingüístico de Castilla y León. Valladolid: Junta de Castilla y León.

  • Ariza, Manuel. 2008. Estudios sobre el extremeño. Cáceres: Universidad de Extremadura.

  • Baños Baños, José Miguel. 2009. Sintaxis del latín clásico. Madrid: Liceus.

  • Bassols de Climent, Mariano. 1956. Sintaxis latina. Madrid: CSIC.

  • Bilous, Rostyslav. 2012. Transitivity revisited: an overview of recent research and possible solutions. In Proceedings of the 2012 annual conference of the Canadian Linguistic Association, 1–14.

  • Burzio, Luigi. 1981. Intransitive verbs and Italian auxiliaries. Cambridge: MIT.

  • Burzio, Luigi. 1986. Italian syntax. Dordrecht: Reidel.

  • Cano, Rafael. 2004. Historia de la lengua española. Barcelona: Ariel.

  • Cennamo, Michela. 2009. Argument structure and alignment variations and changes in Late Latin. In The role of semantic, pragmatic and discourse factors in the development of case, 307–346, eds. Jóhanna Barddal & Shobhana Chelliah. Ámsterdam: John Benjamins.

  • Comrie, Bernard. 1981. Language universals and linguistic typology, syntax and morphology. Oxford: Blackwell.

  • Comrie Bernard. & Maria Polinsky (ed.). 1993. Causatives and transitivity. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins Publishing Company.

  • COSER: véase Fernández-Ordóñez, Inés. 1988–2016.

  • Creissels, Denis. 2008. Direct and indirect explanations of typological regularities: the case of alignment variations. Folia linguistica 42: 1–38.

  • Creissels, Denis. 2014. P-liability and radical P-alignment. Linguistics 52: 911–944.

  • Daniel, Michael, Timor Maisak & Solmaz Merdanova. 2012. Causatives in Agul. In Argument structure and grammatical relations, 55–113, ed. Masayoshi Shibatani. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Davis, Cary. 1968. The indirect object of possession in Spanish. The USF Language Quarterly 1968: 1–6.

  • De Benito, Carlota. 2015. Las construcciones con se desde una perspectiva variacionista y dialectal. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid.

  • Dixon, Robert. 1994. Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Dowty, David. 1991. Proto-roles and argument selection. Language 67: 547–619.

  • Dumitrescu, Domnita. 1990. El dativo posesivo en español y rumano. Revista Española de Lingüística 20: 403–429.

  • Durie, Mark. 1985. A grammar of Acehnese. Dordrecht: Foris.

  • Elvira, Javier. 2001. Intransitividad escindida en español: el uso auxiliar de ser en español medieval. Estudios de lingüística 15: 201–245.

  • Elvira, Javier. 2012. Construcciones y significado: aspectos diacrónicos de la transitividad en español. In Corrientes de estudio en semántica y pragmática históricas. In Corrientes de estudio en semántica y pragmática históricas, 1–28, ed. Ricardo Maldonado. Madrid: Instituto Menéndez Pidal.

  • Fernández-Ordóñez, Inés. 1988–2016. Corpus Oral y Sonoro del Español Rural (COSER). http://www.uam.es/coser/.

  • Fernández-Ordóñez, Inés. 1999. Leísmo, laísmo y loísmo. In Gramática descriptiva de la lengua española, 1317–1397, eds. Ignacio Bosque & Violeta Demonte. Madrid: Espasa.

  • Fernández-Ordóñez, Inés. 2006. Del Cantábrico a Toledo: el “neutro de materia” hispánico en un contexto románico y tipológico I. Revista de Historia de la Lengua Española 1: 67–118.

  • Fernández-Ordóñez, Inés. 2007. Del Cantábrico a Toledo: el “neutro de materia” hispánico en un contexto románico y tipológico II. Revista de Historia de la Lengua Española 2: 29–81.

  • Fernández-Ordóñez, Inés. 2011. La lengua de Castilla y la formación del español. Madrid: Espasa.

  • Frago, Juan Antonio. 1993. Historia de las hablas andaluzas. Madrid: Arco Libros.

  • García Mouton, Pilar & Francisco Moreno Fernández. 1988–1994. Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla-La Mancha. http://www2.uagh.es/alecman.

  • García Mouton, Pilar. 1994. Lenguas y dialectos de España. Madrid: Arco Libros.

  • Garrett, Andrew. 1990. The origin of NP split ergativity. Language 66: 261–296.

  • Gianollo, Chiara. 2014. Labile verbs in Late Latin. Linguistics 52: 945–1002.

  • Gilquin, Gaëtanelle. 2010. Corpus, cognition and causative constructions. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Givón, Talmy. 1976. The syntax of causative constructions: cross-language similarities and divergences. In Syntax and semantics. The grammar of causative constructions, 80–120, ed. Masayoshi Shibatani. Nueva York: Academic Press.

  • Givón, Talmy. 2001. Syntax. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Harris, Alice. 1982. Georgian and the unaccusative hypothesis. Linguistics 58: 290–306.

  • Haspelmath, Martin. 1993. More on the typology of inchoative/causative verb alternations. In Causatives and transitivity, 87–121, eds. Bernard Comrie & Maria Polinsky. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Heidinger, Steffen. 2014. The persistence of labile verbs in the French causative-anticausative alternation. Linguistics 52: 1003–1024.

  • Hetzron, Robert. 1976. On the Hungarian causative verb and its syntax. In The grammar of causative constructions, 371–398, ed. Masayoshi Shibatani. Nueva York: Academic Press.

  • Hewitt, George. 1987. Georgian: ergative or active? Lingua 71: 319–340.

  • Hopper, Paul & Thompson, Sandra. 1980. Transitivity in grammar and discourse. Language 56: 251–299.

  • Hopper, Paul & Sandra Thompson (ed.). 1982. Syntax and semantics. Studies in transitivity. Nueva York: Academic Press.

  • Jiménez Fernández, Ángel & Mercedes Tubino Blanco. 2014. Variación sintáctica en la causativización léxica. Revista española de lingüística 44: 7–38.

  • Karantzola, Eleni & Nikolaos Lavidas. 2014. On the relation between labilisations and neuter gender: evidence from Greek diachrony. Linguistics 52: 1025–1059.

  • Kehayov, Petar & Virve Vihman. 2014. The lure of lability: a synchronic and diachronic investigation of the labile pattern in Estonian. Linguistics 52: 1061–1105.

  • Kim, Hee-Su. 2012. Transitives, causatives and passives in Korean and Japanese. In Argument structure and grammatical relations, 241–255, ed. Masayoshi Shibatani. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Klimov, Georgij. 1977. Tipologija jazykovaktivnogo stroja. Moscú: Nauka.

  • Kulikov, Leonid. 1999a. May he prosper in offspring and wealth: a few jubilee remarks on the typology of labile verbs and Sanskrit púsyati ‘prosper; makes prosper’. In Tipologija i teorija jazyka: at opisanija k ob”jasneniju K 60-letiju A. E. Kibrika, 224–244, eds. Ekaterina Rakhilina & Yakov Testelets. Moscú: Jazyki russkoj kul’tury,

  • Kulikov, Leonid. 1999b. Split causativity: remarks on correlations between transitivity, aspect and tense. In Tense, aspect, transitivity and causativity. Essays in honour of Vladimir Nedjalkov, 21–43, eds. Werner Abraham & Leonid Kulikov. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Kulikov, Leonid. 2003. The labile syntactic type in a diachronic perspective: the case of Vedic. Journal of linguistics 26: 93–112.

  • Kulikov, Leonid. & Nikolaos Lavidas. 2014. Typology of labile verbs: focus on diachrony. Linguistics 52: 871–877.

  • Lara, Víctor. 2012. Ustedes instead of vosotros and vocês instead of vós: an analysis through the Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula (ALPI). Dialectologia Special Issue 3: 57–93.

  • Lara, Víctor. 2016. La expresión del futuro en las lenguas romances de la Península Ibérica. Boletín de la Real Academia Española XCVI (Cuaderno CCCXIV): 529–558.

  • Larjavaara, Meri. 2000. Présence ou absence de l’objet : limites du possible en français. Helsinki: Academia Scientirum Fennica.

  • Laroche, Emmanuel. 1962. Un ergative en indo-europeen d’Asie Mineure. Bulletin de la Société de linguistique de Paris 57: 23–43.

  • Lehmann, Christian. 1985. Ergative and active traits in Latin. In Relational gramar, 243–267, ed. Frans Plank. Berlín: Mouton de Gruyter.

  • Letuchiy, Alexander. 2004. Lability of verbs and its relations to verb meaning and argument structure (based on data from Indo-European, Arabic, Turkish and other languages). Vortrag beim LENCA-2-Symposium an der Universität Kasan, 11.14.5.2004: http://www.ksu.ru/conf/LENCA-2/187.rtf (último acceso: 20 de diciembre de 2016).

  • Letuchiy, Alexander. 2009. Towards a typology of labile verbs: lability versus derivation. In New challenges in typology: transcending the borders and refining the distinctions, 247–268, eds. Patience Epps & Alexandre Arkhipov. Berlín: Mouton de Gruyter.

  • Letuchiy, Alexander. 2010. Lability and spontaneity. In Transitivity: form, meaning, acquisition and processing, 237–255, eds. Patrick Brandt & Marco García. Ámsterdam / Filadelfia: John Benjamins.

  • Letuchiy, Alexander. 2015. Historical development of labile verbs in modern Russian. Linguistics 53: 611–647.

  • McMillion, Alan. 2006. Labile verbs in English: their meaning, behaviour and structure. Estocolmo: University of Stockholm.

  • Meillet, Antoine. 1931. Essai de chronologie des langues indo-européennes, la theorie du feminine. Bullentin de la Société de linguistique de Paris 32: 1–28.

  • Mendikoetxea, Amaya. 1999. Construcciones inacusativas y pasivas. In Gramática descriptiva de la lengua española, 1575–1630, eds. Ignacio Bosque & Violeta Demonte. Madrid: Espasa.

  • Menéndez Pidal, Ramón. 2005. Historia de la lengua española. Madrid: Instituto Menéndez Pidal.

  • Merlan, Francesca. 1985. Split intransitivity: functional oppositions in intransitive inflection. In Grammar inside and outside the clause, 324–362, eds. Johanna Nichols & Anthony Woodbury. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Mondéjar, José. 1991. Dialectología andaluza. Granada: Don Quijote.

  • Montero, Pilar. 2006. El extremeño. Madrid: Arco Libros.

  • Narbona, Antonio. 2003. El español hablado en Andalucía. Sevilla: Ariel.

  • Nedjalkov, Vladimir. 1969. Nekotorye verojatnostnye universalii v glagol’nom slovoobrazonavii. In Jazykovye universalii i lingvističeskaja tipologija, 106–114, ed. Igor Vardul. Moscú: Nauka.

  • Nerbonne, John, Rinke Colen, Charlotte Gooskens, Peter Kleiweg & Therese Leinonen. 2010. GabmapA Web Application for Dialectology. Groningen: University of Groningen. http://www.gabmap.nl/.

  • Nunes, José Joaquim. 1945. Compêndio de gramática histórica portuguesa. Lisboa: Livraria Clássica Editora.

  • Penny, Ralph. 2004. Gramática histórica del español. Barcelona: Ariel.

  • Perlmutter, David. 1978. Impersonal passives and the unaccusativity hypothesis. In Proceedings of the 4th Annual meeting of the Berkeley linguistic society, 157–189. Chicago: Berkeley University.

  • Ramchand, Gillian. 2011. Licensing of instrumental case in Hindi / Urdu causatives. Nordlyb 38 : 49–85.

  • Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española. 2009. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.

  • Said, Manoel. 1931. Gramática histórica da língua portuguesa. Río de Janeiro: Livraria Académica.

  • Shibatani, Masayoshi (ed.). 1976. Syntax and semantics. The grammar of causative constructions. Nueva York: Academic Press.

  • Van Valin, Robert. 1990. Semantic parameters of split intransitivity. Language 66: 221–260.

  • Visser, Fredericus. 1970. A historical syntax of the English language. Leiden: Brill.

  • Wheeler, Max, Alan Yates & Nicolau Dols. 1999. Catalan: a comprenhensive grammar. Londres: Routledge.

  • Wolfram, Wolfram & Natalie Schilling-Estes. 2003. Dialectology and Linguistic Diffusion. In The Handbook of Historical Linguistics, 713–735, eds. Brian Joseph & Robert Janda. Malden: Blackwell.

  • Zamora Vicente, Alonso. 1970. Dialectología española. Madrid: Gredos.

Purchase article
Get instant unlimited access to the article.
$42.00
Log in
Already have access? Please log in.


or
Log in with your institution

Journal + Issues

Dialectologia et Geolinguistica publishes contributions on the variation of languages world-wide, systematic and inherent, diachronic and synchronic, regional and social, based on either oral or written data. It is open to all theoretical and methodological approaches. The journal is the official journal of the International Society for Dialectology and Geolinguistics (ISDG/SIDG).

Search