Elaboration, distanciation, polynomie: naissance et feux croisés de la sociolinguistique corse

  • 1 University of Corsica, Corsica, France
Jacques Thiers

Abstract

This article proposes to return to the “birth” of Corsican sociolinguistics and the main notions that fuelled the emergence of Corsican as “language”. The reflection goes back to the development of the 1970s and 1980s in order to better understand the context of the time and the reasons that allowed such a birth. It will also highlight the contribution of the main figures of this period and the constant relationship with Corsican sociolinguists. Two important figures emerge from this dialogue, notably Heinz Kloss and Jean-Baptiste Marcellesi whose theories have been taken up and crossed to characterize the evolution of the Corsican situation. Thus, discussed here are, in particular, the concepts of elaboration, distancing and polynomie.

  • CLS. 1982. Situations de diglossie : actes du colloque de Montpellier (3–5 décembre 1981). Cahiers de Linguistique Sociale 4/5. Mont-Saint-Aignan: Université de Rouen.

  • Ettori, Fernand & Jacques Fusina. 1981. Langue corse, incertitude et paris. Bastia: Scola corsa. MCC.

  • Goëbl, Hans. 1984. Das Korsische oder : Wie entsteht eine neue Sprache. [Le corse ou : Comment naît une nouvelle langue]. In Dieter Messner (ed.), Scripta Romanica Natalicia, Zwanzig Jahre Romanistik in Salzburg, 147–165. Salzburg: Institut für Romanistik der Universität Salzburg.

  • Goëbl, Hans. 1988. Heur et malheur d’une langue romane nouveau-née : le corse. In Dieter Kremer (ed.), Actes du XVIIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Trèves/Trier 1986, vol. V), 287–295. Tübingen: Max Niemeyer.

  • Goëbl, Hans. 1989. Quelques remarques relatives aux concepts Abstand et Ausbau de Heinz Kloss. In Ulrich Ammon (dir.), Status and function of languages and language varietes, 278–290. Berlin-New-York: Walter de Gruyter.

  • Kloss, Heinz. 1978. Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit 1800. Dusseldorf: Pädagogisher Verlag.

  • Kloss, Heinz & Grant D. Mc Connell (éd.). 1984. Composition linguistique des nations du monde/Linguistic composition of the nations of the world (5). Europe et URSS, Québec: Les Presses de l’Université Laval.

  • Lafont, Robert. 1984. Pour retrousser la diglossie. Lengas 15. 5–36.

  • Marcellesi, Jean-Baptiste. 1980. Pour une approche sociolinguistique de la situation du corse. Études Corses 14. 133–150.

  • Marcellesi, Jean-Baptiste. 1983. Identité linguistique, exclamatives et subordonnées : un modèle syntaxique spécifique en Corse. Études Corses 20–21(2). 399–424.

  • Marcellesi, Jean-Baptiste. 1984. La définition des langues dans le domaine roman : les enseignements à tirer de la situation corse. Actes du XVIIe congrès de linguistique et Philologie Romanes 5. Sociolinguistique des langues romanes. 309–314.

  • Marcellesi, Jean-Baptiste (dir.). 1986. Glottopolitique. Langages 83.

  • Marcellesi, Jean-Baptiste (dir.). 1987. Dossier Sociolinguistique. Études Corses 28.

  • Muljačić, Žarko. 1982. Le “lingue per elaborazione” (LE) a base italiana o italo-romanza in un modello socio-linguistico. Quaderni d’italianistica. Revue officielle de la société canadienne pour les études italiennes (Lll, 2). 165–17.

  • Muljačić, Žarko. 1986. L’enseignement de Heinz Kloss (modifications, implications, perspectives). Langages 83(21). 53–63.

  • Porcher, Louis. 1985. Représentativités. Cahiers du français des années quatre-vingts (1), 23–34. Saint-Cloud: C.R.E.D.I.F.

  • Thiers, Jacques. 1984. Une contribution à l’effort glottopolitique en Corse. Symposium de Glottopolitique de Rouen, volume des pré-publications. Colloque International de Bastia sur le Bilinguisme (12–15 février 1984).

  • Thiers, Jacques. 1985. Corti : università d’estate 84 : papiers de travail. Actes de l’université d’été langue et culture corses de 1984. Bastia.

  • Thiers, Jacques. 1986. Épilinguisme, élaboration linguistique “Élaboration linguistique” et volonté populaire “Volonté populaire”, trois supports de l’individuation “Individuation” sociolinguistique corse. Langages 21(83). 65–74.

    • Crossref
    • Export Citation
  • Thiers, Jacques. 1988a. Le corse : l’insularité d’une langue. In Geneviève Vermes (dir.), Vingt-cinq communautés linguistiques de la France (tome 1), 150–168. Paris: L’Harmattan.

  • Thiers, Jacques. 1988b. Épilinguisme et langue polynomique : l’exemple corse. Thèse de doctorat. Rouen: Université de Rouen.

  • Thiers, Jacques. 2006. Principes sociolinguistiques de l’enseignement du corse et de l’éducation bilingue en Corse. In Werner Wiater & Gerda Vidersott eds., Schule in mehrsprachigen Regionen Europas/School systems in multilingual regions of Europe, 377–385. Frankfurt and Main: Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften.

  • Thiers, Jacques. 2008 [1989]. Papiers d’identité(s). Ajaccio: Albiana.

  • Thiers, Jacques. 2014. La Corse à l’épreuve d’une sociolinguistique impliquée. In Romain Colonna (ed.), Les locuteurs et les langues : pouvoirs, non-pouvoirs et contre-pouvoirs, 53–59. Limoges: Lambert-Lucas.

Purchase article
Get instant unlimited access to the article.
$42.00
Log in
Already have access? Please log in.


or
Log in with your institution

Journal + Issues

IJSL is dedicated to the development of the sociology of language as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches - theoretical and empirical - supplement and complement each other, contributing thereby to the growth of language-related knowledge, applications, values and sensitivities. The journal features topically-focused issues with individual contributions on small languages and small language communities.

Search